bien papa

Popularity
500+ learners.
Tranquilo, yo estoy aquí, todo estará bien papa.
Dad, it's all right, I'm here. I'm here, it's gonna be okay. Dad?
Mamá, ¿está bien papá?
Mom, is Dad all right?
¿Se va a poner bien papá?
Is Daddy gonna be okay?
¿Se pondrá bien papá?
Is Daddy gonna be all right?
¿No se ve bien papá?
Doesn't Dad look great?
¿Ahora estás bien papá?
Are you OK now Dad? OK?
Muy bien papa, ¿por que no ves a mi doctor?
All right, Dad. Why don't you see my doctor?
¿estás bien papa? Si, tranquilo.
Dad, are you okay?
Está bien papá, todos los roles son igual de importantes.
All right, Dad, all the roles are equally important.
No lo sé, pero estoy bien papá.
I do not know, but I'm fine dad.
Está bien papá, vamos a encontrar otra manera.
It's ok Papa, we'll find a way
Muy bien papá estaré ahí tan pronto como pueda.
All right, Dad, I'll be there as soon as I can.
Está todo bien Papá, no te preocupes.
It's all good, pops, don't worry.
Bien papá, ¿sabes qué?
Fine dad, you know what?
Muy bien papá, tengo que irme.
Okay, dad, I got to go.
Estás bien papá, voy a ir.
You're right Dad, I'm going.
Está bien papá, puedes admitirlo.
And it's okay, Dad, you can admit it.
No vas a volver a decirme qué hacer ¿bien papá?
You do not get to tell me what to do anymore, OK, Dad?
Está bien Papá no te preocupes.
It's okay, Dad, don't worry.
Bien papá, estaremos aquí todo el día.
Come on, Dad, we've been here all morning.
Palabra del día
fresco