bien inmueble

Popularity
500+ learners.
Y para poseer un bien inmueble hay que ser húngaro.
And to own a property, you have to be Hungarian.
La finca representa el bien inmueble por excelencia: la tierra.
The property represents the property par excellence: the earth.
Normalmente coincide con el comprador del bien inmueble.
Normally coincides with the purchaser of the property.
Cálculo basado en el valor del bien inmueble, excluidos los costes iniciales.
Calculation based on the value of the immovable property, excluding start-up costs.
El poder es como un bien inmueble.
Power is a lot like real estate.
A menudo hace referencia al contrato notarial de compraventa de un bien inmueble.
Often it concerns thereby the notarised sales contract of property.
Cálculo sobre la base del valor del bien inmueble, excluidos los gastos de inicio
Calculation based on the value of the property, excluding start-up costs
03 Contrato arrendamiento - bien inmueble
03 Rental agreement - immovable property
El reclamante pide indemnización por pérdida de ingresos de alquiler respecto de dicho bien inmueble.
The claimant sought compensation for loss of rental income in respect of such property.
Pero hay un problema: para llegar a ser húngaro, hay que poseer un bien inmueble.
But there was a problem: to become Hungarian, you have to own property.
Otra posibilidad sería llevar a cabo un procedimiento notarial para determinar la titularidad del bien inmueble.
Another possibility is to carry out a notary process to determine the ownership of the property.
Las pérdidas más importantes del reclamante son en concepto de reparaciones del bien inmueble y lucro cesante.
The claimant's largest losses are for real property repairs and the loss of business income.
(Si ha lugar) Valor del bien inmueble que se ha tomado como hipótesis para preparar esta ficha de información: [insértese importe].
(Where applicable) Value of the property assumed to prepare this information sheet: [insert amount]
(Si ha lugar) Este préstamo no puede ser transferido a otro [prestamista] [o] [bien inmueble].
(Where applicable) You do not have the possibility to transfer this loan to another [lender] [or] [property].
Liquidación: Cancelación de un gravamen sobre el bien inmueble, generalmente por el pago de la deuda garantizada por el mismo.
Satisfaction: Cancellation of an encumbrance on real property, usually by payment of the debt secured by it.
Lo apoyamos y orientamos a tomar decisiones acertadas en la adquisición o venta de su bien inmueble.
We support you with our expertise to help you to make right choices on the purchase or sale of your property.
En conclusión, ha de recordarse que el impuesto sobre bienes inmuebles comerciales grava el valor del bien inmueble considerado.
In conclusion, it should be recalled that business rates are a tax on the value of the property concerned.
Primera red inmobiliaria multilingüe en Europa, el Cubo Inmo ofrece a su bien inmueble una visibilidad importante más allá de las fronteras.
As Europe's leading multilingual realty network, The Cube Realty gives your property significant exposure across borders.
Recomendación 207 (ley aplicable a los créditos por cobrar nacidos de una venta, un arrendamiento o un acuerdo de garantía relativo a un bien inmueble)
Recommendation 207 (law applicable to receivables arising from a sale, lease or security agreement relating to immovable property)
Para calcular las contribuciones de mejora generales y especiales se debía tener en cuenta el incremento del valor del bien inmueble.
The appreciation in the value of immovable property was taken into account when calculating the specific and general improvement taxes.
Palabra del día
salir del cascarón