biblicas
- Ejemplos
Necesario ejemplo de las predicciones biblicas sobre el futuro de la Humanidad. | Necessary example of the biblical predictions about the future of humanity. |
Q Muchas gracias por su magnifico foro para poder hacer preguntas biblicas. | Q Thanks for this wonderful forum to ask Biblical questions. |
Las lecturas biblicas nos llaman a una nueva revolución copernicana. | This Sunday's readings call us to a New Copernican Revolution. |
Las lecturas biblicas nos ayudaran a entender que significa hacerse discipulo. | The Scripture readings will help us understand what it means to become a disciple. |
Hemos explicado las razones biblicas y teologicas para afirmar que esto es su deber. | We have explained the Scriptural and Theological reasons for affirming that this is their duty. |
Las lecturas biblicas nos llaman a cambiar nuestra manera de pensar, experimentar una nueva revolución copernicana. | This Sunday's readings call us to change our way of thinking, to experience a new Copernican revolution. |
Esto significa que debe mantenerse dentro de las directrices biblicas, aun si usted no entiende ni esta de acuerdo con ellos. | That means staying within Biblical guidelines, even if you don't understand or agree with them. |
Tenemos lecturas biblicas que nos ayudan a reflexionar sobre lo que significa ser cristianos en los Estados Unidos. | We have Scripture readings that help us reflect on what it means to be Christians in the United States. |
Y no existe ninguna base, historica o de otra forma, para disputar las narraciones biblicas de Isaac y Rebeca. | And there is no basis, historical or otherwise, to dispute the Biblical account of Isaac and Rebekah. |
A Las profecias biblicas de la luna que se torna roja como sangre aparecen en Joel 2:31 y Hechos 2:20. | A The Biblical prophecies of the moon turning blood red appear in Joel 2:31 and Acts 2:20. |
Lo que me gustaría saber es,?es eso una especulacion de su parte basada en las historias biblicas? | What I'd like to know, is this speculation on your part based on the biblical stories? |
La historica realizacion de Las profecias biblicas Sobre el inevitable triunfo del 666 existente ya en el mundo. | The historical performance of The Biblical Prophecies on The inevitable triumph of the existing 666 already in the world. |
Me inquieta la falta de consistencia y algunas cosas que simplemente no puedo aceptar como santas o biblicas. | I find a disturbing lack of consistency and some things that I simply cannot accept as either Godly or Biblical. |
El reconocimiento del historico cunmplimiento de las profecias biblicas sobre La aparicion y existencia del 666 ya en el mundo. | The recognition of the historical fulfillment of the biblical prophecies about The appearance and existence of 666 already in the world. |
Con el cumplimiento de las profecias biblicas del Apocalipsis sobre la aparicion y existencia del 666 existente ya en el mundo. | With the fulfillment of biblical prophecies of the Apocalypse on the emergence and existence of the already existing 666 worldwide. |
Fui acusado de error y de esparcir una falsa doctrina a pesar de que todo lo respalde con muchas referencias biblicas. | I was accused of error and of spreading false doctrine even though I backed up everything with many Scriptural references. |
Como de manera mentirosa, equivocada y falsa predicen también las profecias biblicas sobre el Fin del Mundo o Apocalipsis en su Libro de la Revelacion. | As of lying, mistaken and falsely also predict the biblical prophecies about the End of the World Apocalypse in his Book of Revelation. |
Estas son las unicas referencias biblicas en el tiempo entre Su nacimiento y el inicio de Su ministerio cerca de la edad de 30 anos (Lucas 3:23). | These are the only Biblical references to the time between His birth and the beginning of His ministry at about age 30 (Luke 3:23). |
Reflejan las creencias del documento de los autores, en vez de las Escrituras, a pesar de que eso es consistente con las ensenanzas biblicas sobre la libertad individual. | It reflected the beliefs of the document's authors, rather than actual Scripture, although it is consistent with Biblical teachings on individual freedom. |
Me intrigo notar que los Estados Unidos no aparece en las profecias biblicas de los tiempos del fin, y eso ciertamente no augura nada bueno para todos nosotros. | I was intrigued to note that America does not appear in the Biblical End times prophecies, and it is indeed ominous for us all. |
