beware

Save Geishas in the mazes and beware of dangerous enemies.
Guarda Geishas en los laberintos y cuídate de enemigos peligrosos.
But beware: these commands have changed with the Oracle 10g release.
Pero cuidado: estos comandos han cambiado con el Oracle 10g.
On the sides, beware that you work there not thinner.
En los lados, cuidado con que trabajas allí no más delgado.
If you plan to rent a car, beware of this.
Si va a alquilar un coche, cuidado con esto.
Also beware of the dangers of driving in Mexico.
También ten cuidado con los peligros de conducir en México.
If you decide to buy air fresheners anyway, beware.
Si usted decide comprar ambientadores de todas formas, tenga cuidado.
Facebook.exe is another component that you should beware of.
Facebook.exe es otro componente que debe tener cuidado de.
Pray much, wear your sacramentals, and beware of the sunrise.
Rezad mucho, usad vuestros sacramentales, y tened cuidado del amanecer.
First, a heresy: beware of leaders and the leadership principle.
Primero, una herejía: cuidado con los líderes y el principio de liderazgo.
Then people will avoid or beware of this person.
Luego personas se evite o cuidado de dicha persona.
If the price was too low, buyer beware.
Si el precio era demasiado bajo, el comprador tenga cuidado.
As with any online purchase, consumers should beware of scams.
Como con cualquier compra en línea, los consumidores deben guardarse de scams.
But beware: dangerous spirits also lurk in the woods.
Pero tengan cuidado: peligrosos espíritus también acechan entre los árboles.
Or did Simkoff have special reasons to beware of Jirmunsky?
¿O Simkov tenía razones especiales para cuidarse de Shirmunski?
And when you're describing your science, beware of jargon.
Y cuando estén describiendo su ciencia, cuidado con la jerga.
Another note of caution is to beware of potholes.
Otra nota de precaución es tener cuidado con los baches.
But beware, many people have misunderstood the message.
Pero cuidado, muchas personas han entendido mal el mensaje.
But if your hear heavy raindrops on your wing, beware.
Pero si escucha gotas grandes en su ala, tenga cuidado.
And beware of any leader that tells you anything different.
Y ten cuidado con cualquier líder que te diga algo diferente.
But beware: it might not be useful for you.
Pero cuidado: puede no ser útil para usted.
Palabra del día
permitirse