between the tables
- Ejemplos
Several white wide-brimmed hats adorn the spaces between the tables. | Varios sombreros de bordado amplio adornan los espacios entre las mesas. |
Right, he thought, and he watched the waiter crossing between the tables. | Estamos, dijo, y miró al mozo que cruzaba entre las mesas. |
We'll be able to receive people between the tables. | Podremos recibir a la gente entre el futbolín y el ping pong. |
Foreign key relationships are created between the tables in the zoo database. | En la BD del zoo se crean las relaciones de clave foránea. |
I too get up and move between the tables, occasionally responding to someone's greeting. | Yo también me levanto y me muevo entre las mesas, respondiendo por momentos a la gente que me saluda. |
At least 120 cm aisle width between the tables, occasionally narrowing to approx. 74 cm. | Existe un ancho de paso de al menos 120 cm entre las mesas, con estrechamientos puntuales de aprox. |
Understand and change the relationship between the tables of the many–to–many type; | Entender y cambiar la relación entre las tablas de tipo Varios a Varios; |
While Sarver calmly waits for the procedure to begin, Österlund walks back and forth between the tables preparing his scalpels. | Sarver espera tranquilamente a que empiece el procedimiento mientras Österlund camina a otra mesa donde prepara sus escalpelos. |
Regardless of what the indicator is analyzed at the spider graph allows us to draw the lines between the tables and data sectors. | Independientemente de lo que el indicador se analiza en el gráfico radar nos permite dibujar las líneas entre las tablas y de los datos. |
Active players may be moved between the tables, as the tournament progresses and players are disqualified (run out of chips). | Los jugadores activos podrán ser transferidos de una mesa a otra a medida que el torneo avance y los jugadores sean eliminados (porque se les acaban las fichas). |
In the main room waiters swift between the tables in crisp white aprons and serve their clients with old school respect. | En la sala principal los camareros prácticamente se deslizan entre las mesas con sus delantales blancos impolutos y sirven a los clientes con el respeto de la vieja escuela. |
The comings and goings of the text between the tables and the working group seem to be endless. | Este ir y venir del texto de las mesas al grupo de trabajo y del grupo de trabajo a las mesas parece un viaje que no termina nunca. |
The correlation between the tables of the multiannual Union programme and the tables and text for the work plan are set out in Annex II. | En el anexo II figura la correlación entre los cuadros del programa plurianual de la Unión y los cuadros y el texto de los planes de trabajo. |
We will initially use clones CRo-13 and CRo-16 whose characteristic is a height compatible with the space available between the tables and the ceiling lamps of the grow room. | Inicialmente utilizaremos los clones CRo-13 y CRo-16 cuya característica es una altura compatible con el espacio disponible entre las mesas y las lámparas del techo de la sala de cultivo. |
The bride and the father walk along the aisle between the tables and stop at the classical Greek-style cardboard altar, where the groom has gone to meet them. | La novia y el padre caminan por el pasillo entre las mesas para detenerse en el altar de cartón estilo Grecia clásica donde el novio les ha salido a su encuentro. |
You can choose whether to have sound or not and if you are fast with the mouse you can manually switch back and forth between the tables and never miss a beat! | Puedes elegir entre tener sonido o desactivarlo, y si eres rápido con el ratón puedes moverte manualmente entre las distintas mesas ¡y no perderte una sola jugada! |
In the wide intervals between the tables, the familiars of Namirrha and his other servants went to and fro incessantly, as if a fantasmagoria of ill dreams were embodied before the emperor. | En los amplios intervalos entre las mesas, los sirvientes de Namirrha iban de un lado para otro incesantemente, como si una fantasmagoría de pesadillas hubiera cobrado cuerpo delante del emperador. |
We will initially use clones CRo-13 and CRo-16 whose characteristic is a height compatible with the space available between the tables and the ceiling lamps of the grow room. | Inicialmente se utilizarán los clones CRo-13 y CRo-16, que se caracterizan por tener un desarrollo en altura compatible con el espacio disponible entre las mesas y las lámparas colocadas en el techo de la sala de crecimiento. |
Is there a furrow between the tables, for example, because the table edges are rounded outward, or because the tables are not exactly equal, you should not try to stretch a single tablecloth over both tables. | Si hay un surco entre las mesas, por ejemplo, debido a que los bordes de la mesa se redondean hacia el exterior, o porque las mesas no son exactamente iguales, no debe tratar de tender un mantel sobre ambas mesas. |
If the Sit & Go tournament is being played on more than one poker table, active players may be moved between the tables, as the tournament progresses and players are disqualified (run out of chips). | Si el torneo Sit & Go se juega en más de una mesa de poker, los jugadores activos podrán ser transferidos de una mesa a otra a medida que el torneo avance y los jugadores sean eliminados (porque se les acaban las fichas). |
