between languages

Popularity
500+ learners.
Important differences between languages exist in the number of basic words the child has to master.
Diferencias importantes existen entre las lenguas respeto al número de palabras básicas que el niño debe aprender.
During model transformation, UModel maps data types from the source to the target to accommodate differences between languages.
Durante la transformación de modelos, UModel realiza asignaciones entre los tipos de datos de origen y de destino para eliminar las diferencias entre los lenguajes de programación.
Words don't travel easily between languages, English is quite simplistic compared to Hebrew and Greek, and all translators are human and therefore biased.
El idioma inglés, por ejemplo, es muy simplista comparado con el hebreo o el griego, y todas las traducciones son humanas, y por lo consiguiente, predispuestas.
Reviled by both the Croat and Serb narratives and suspected of partiality by the observers, the interpreters were defenceless, lacking not just a space between languages but also between societies and lives.
Denostados por las narrativas tanto serbia como croata y sospechosos de no ser neutrales para los observadores, los intérpretes estaban en una situación de desamparo, carentes, no ya de un espacio lingüístico, sino social y vital.
It is from the space between languages that images emerge.
Es del espacio entre las lenguas que emergen las imágenes.
You can use Wikipedia GapFinder to find missing articles between languages.
Puedes usar Wikipedia GapFinder para encontrar artículos desaparecidos entre los idiomas.
Like the graph illustrates, there are surprisingly little connections between languages.
Como ilustra el gráfico, sorprendentemente hay poca conexiones entre idiomas.
It does not involve interpretation or the translation between languages.
No consiste en interpretar o traducir entre los idiomas.
You can switch between languages as you move around the site.
Puedes cambiar entre idiomas al navegar en el sitio.
There is no discrimination between languages in this proposal.
En esta propuesta no se hace distinción entre los idiomas.
I love grammar and grammatical differences between languages.
Me encantan las diferencias gramaticales y gramaticales entre idiomas.
The most bizarre thing is that these words with many meanings vary between languages.
Lo más extraño es que estas palabras con muchos significados varían entre idiomas.
The passive voice is more challenging to translate because its use varies between languages.
La voz pasiva es más difícil de traducir porque su uso varía entre idiomas.
More variance can be found when you look at the translation quality between languages.
Puede encontrarse más varianza cuando miras la calidad de la traducción entre idiomas.
Enabling the flow of information between languages has both technical and social dimensions.
El acceso al flujo de información en las distintas lenguas tiene dimensiones técnicas y sociales.
The video player includes one button that allows the user to easily toggle between languages.
El reproductor de vídeo incluye un botón que le permite al usuario conmutar fácilmente entre idiomas.
Those of us with a Western-centric background often come across similarities between languages.
Aquellos de nosotros con un trasfondo céntrico occidental, a menudo nos encontramos con similitudes entre idiomas.
Secondly, translation primarily takes place within language not between languages.
En segundo lugar que la traducción tiene lugar primordialmente en el interior del lenguaje y no entre lenguajes.
Their experiences in visiting strange and distant places stimulated comparison between languages, religions, customs, and ideas.
Sus experiencias en visitar lugares extraños y lejanos estimularon la comparación entre idiomas, religiones, costumbres e ideas.
Switching rapidly between languages occasionally trying to construct query parameter strings can lead to errors.
Cambiar rápidamente entre lenguajes ocasionalmente tratando de construir cadenas de consulta de parámetros puede llevar a errores.
Palabra del día
venenoso