besiege

It can be was built with the site of the camp of besieging?
¿Puede ser se construyó al sitio del campo de que asedia?
Gad overcomes the enemies besieging him.
Gad vence a los enemigos que lo acosaban.
So here I am besieging your door, waiting.
Por eso estoy a tu puerta, esperando.
They had obviously decided to throw themselves upon the mercy of the besieging army.
Habían decidido, obviamente, se lanzan a la misericordia del ejército sitiador.
Every problem that is currently besieging the human society is only because of this.
Cada problema que está actualmente asediando a la sociedad humana es solo debido a esto.
The film ends with a long list of transnational companies besieging Mexico in the 1960s.
La película termina con una larga lista de compañías trasnacionales asediando a México en los 1960s.
The King has sent his best Knights to defeat the Dragon besieging his castle.
El Rey ha enviado a sus mejores Caballeros para derrotar al Dragón que asedia su castillo.
The campaign culminated in disaster; the besieging force was defeated and destroyed.
La campaña culminó con un desastre a gran escala: las fuerzas de asedio fueron derrotadas y destruidas.
Nebuchadnezzar, king of Babylon, himself arrived at the city while his servants were besieging it.
Nabucodonosor, rey de Babilonia, llegó a Jerusalén cuando sus oficiales la tenían cercada.
Every year, the world press feeds us with dozens of photos of crowds besieging electronics stores.
Cada año, la prensa mundial nos alimenta con docenas de fotos de multitudes asediando tiendas de electrónica.
For example, in 1630, under his leadership, the imperial army succeeded in besieging the city of Magdeburg.
Por ejemplo, en 1630, bajo su liderazgo, el ejército imperial logró asediar la ciudad de Magdeburgo.
While besieging the City of Mexico.
El gobierno de la ciudad estaba poblado de masones.
It actually started while Sharon was besieging Bethlehem and destroying Palestine in 2002.
Más precisamente, en el momento en que Sharon estaba sitiando la ciudad de Belén y destruyendo Palestina en 2002.
Of these, 150,000 were on the streets today, surrounding the police stations and besieging government buildings.
De estos, 150.000 estaban en las calles el día de hoy, cercando las comisarías de policía y asediando edificios gubernamentales.
Civil war in Spain, the: Carlist besieging republicans in the fortified customs house of Behobia Original language >>
Guerra civil en España: los carlistas asediando a los republicanos, en la aduana fortificada de Behobia Idioma original >>
From the walls of Jerusalem he had remonstrated with the besieging Idumeans (led by 'James and John, sons of Susa').
Desde los muros de Jerusalén, había protestado contra los sitiadores idumeos (dirigidos por 'Jaime y Juan, hijos de Susa').
Despite several truces signed with the Avars, Heraclius could not prevent them from besieging Constantinople in 626.
Pese a las varias treguas firmadas con los ávaros, Heraclio no logra impedir el asedio de Constantinopla por parte de éstos en 626.
The latter attacked Reggio, besieging and destroying it (387 BC), took Caulonia and moved against Crotone, occupying it for 12 years.
Este último atacó Reggio, asediándola y destruyéndola (387 a.C.), tomó Caulonia, y se enfrentó contra Crotone, ocupándola durante 12 años.
However, after besieging Ibosim for three days in 217 BCE, Scipio quickly realized its walls could never be breached.
Para su consternación, tras sitiar Ibosim durante tres días en 217 a.C., Escipión se dio cuenta de que sus murallas eran impenetrables.
The details of the day also captured in miniature the myriad problems besieging the new autonomous governments.
Detalles de los actos de ese día reflejaron en pequeño los miles de problemas que agobian a los gobiernos autónomos.
Palabra del día
el guion