On 19 September the Germans began to besiege Paris. | El 19 de septiembre los alemanes comenzaron a sitiar a París. |
It will be under siege, and you shall besiege it. | Será en estado de sitio, y tú lo asedian. |
If we compromise, we lose out to those who besiege us. | Si transigimos, nos exponemos a perder cuando estemos bajo asedio. |
Are the trees people, that you should besiege them? | Son las personas que los árboles, que debe asediar ellos? |
For example, you can be the commander of the barbarian army and besiege castles monarchist. | Por ejemplo, puede ser el comandante del ejército bárbaro y monárquico asediar castillos. |
I said they that they would have removed I besiege. | Les dije que tendrían que derrotar al sitio. |
Today, I besiege you, the lawmakers of this land to do the same. | Hoy en día, te asedian, los legisladores de esta tierra a hacer lo mismo. |
No wonder. You could besiege a castle. I said stop staring at it! | Normal, podrías asediar un castillo. ¡Dejad de mirarla! |
At year's end, the first physical and mental failures besiege the Marshal. | El final del año ve los primeros fallos físicos y mentales alcanzar al Mariscal. |
If the river chronicler Tells horror stories That besiege The streets of Tamalameque. | Si el cronista del río Cuenta historias de espantos Que asedian Las calles de Tamalameque. |
Go up, Elam; besiege, Media; all the sighing of it have I made to cease. | Sube, Elam; cerca, Media. Todo su gemido hice cesar. |
The commanders had no other choice than to besiege the castle from all sides. | Los comandantes del ejército aliado no tuvieron otra alternativa que rodear el castillo. |
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it. | Vino también Nabucodonosor rey de Babilonia contra la ciudad, cuando sus siervos la tenían cercada. |
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it. | Vino también Nabucodonosor rey de Babilonia contra la ciudad, cuando sus siervos la tenían sitiada. |
Do you know who no politician ever blames for the problems that besiege Youngstown? | ¿Saben a quién los políticos nunca echan la culpa de los problemas que aquejan a Youngstown? |
Those units have used force to storm and besiege local Government buildings and institutions. | Dichas unidades han empleado la fuerza para avanzar y sitiar edificios e instituciones guberna‐ mentales locales. |
From there, they headed west to besiege the fortress of A'zaz on 15 May. | Desde ahí se dirigió al Este para sitiar la fortaleza de Azaz el 15 de mayo de 1176. |
The school is undoubtedly a sensitive meeting-point for the problems which besiege this restless end of the millennium. | La escuela es, indudablemente, encrucijada sensible de las problemáticas que agitan este inquieto tramo final del milenio. |
The Spanish troops came upon no resistance and headed on to Sant Felip to besiege the castle. | Las tropas españolas no encontraron resistencia y se dirigieron a Sant Felip para poner sitio al castillo. |
Since then it has continued to besiege the 1.5 million Gazans, causing hundreds more unnecessary deaths. | Desde entonces ha continuado con el bloqueo al millón y medio de habitantes de Gaza, causando cientos de innecesarias muertes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!