Resultados posibles:
besar
Si esto fuera una película, me besarías ahora mismo. | If this was a movie, you'd kiss me right now. |
Si esto fuera una película, me besarías ahora. | If this was a movie, you'd kiss me right now. |
Oh, besarías cualquier cosa una vez que te hayas tomado unos tragos. | Oh, you will kiss anything once you've had a few drinks. |
Pero realmente no la besarías si tuvieras la oportunidad. | But you wouldn't like actually kiss her if you had the chance. |
Si estuvieras soltero, ¿me besarías? | If you were single, would you kiss me? |
Así me besarías más a menudo. | So you'd kiss me more often. |
Tú jamás me besarías y me obligarías a decir "te amo" | You would never kiss me and make me say "I love you" |
Lamento tener que pedirte eso, pero ¿me besarías? | I'm sorry to ask you to do this, but will you kiss me? |
Se suponía que la besarías. | You were supposed to kiss her. |
Me abrazarías, me besarías y... | You'd take me in your arms and kiss me, and... |
Si fueras yo. ¿La besarías? | If you were me, would you kiss her? |
¿Me besarías ahora mismo? | All right. Would you like to kiss me right now? |
Pero si fuéramos amigos, ¿Por qué me besarías? | Not that I'm complaining, but if we're gonna be friends, why did you kiss me? |
¿Por qué lo besarías? | Why did you kiss him? |
¿Sería la primera a la que besarías? | Would she be your first kiss? |
Se suponía que la besarías. En los labios. | You were supposed to kiss her. |
¿Por qué lo besarías? | Why'd you kiss him? |
Si te lo pido, ¿me besarías? | If I asked you, would you kiss me? Ask me. |
¿Crees que no tuve fantasías que un día me abrazarías y me besarías? | You don't think I've had fantasies that one day you'd take me in your arms and kiss me? |
¿Te besarías conmigo? Bien. | Would you make out with me? Fine. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
