Son buenas, benévolas, religiosas, y llevan una vida armoniosa. | They are kind, benevolent, religious, and lead a harmonious life. |
Pero a ellos pronto se les asegurará de nuestras intenciones benévolas y pacíficas. | But they will soon be assured of our benevolent and peaceful intentions. |
Si fue creada con intenciones benévolas, tendrá efectos benéficos en ti. | If it was created with benevolent intentions, then it will have beneficial effects on you. |
Además, este año la predicción indica condiciones totalmente benévolas. | In addition this year the forecast is looking relatively benign. |
Tales personas son benévolas y directas. | Such people are benevolent and straightforward. |
Inti y su esposa Pachamama, la diosa de la Tierra, eran considerados deidades benévolas. | Inti and his wife Pachamama, the Earth goddess, were regarded as benevolent deities. |
Visualiza el primer contacto con razas extraterrestres benévolas. | Visualize the First Contact with benenvolent ET races. |
Las personas muy benévolas, los médicos buenos. | Very benevolent people, good doctors. |
Más atrevidas, más curiosas, teniendo más confianza en las otras personas, más benévolas. | More daring, more curious, more confident in other people, more benevolent. |
Ruega al Guru desde el fondo de tu corazón para obtener sus benévolas bendiciones. | Pray to the Guru from the bottom of your heart, for obtaining his benign blessings. |
Las restricciones son más benévolas. | Restrictions are much more lenient. |
Gusta mucho - la ciudad admirable, el mar puro, las personas muy benévolas. | Very much it was pleasant - a remarkable city, the pure sea, very benevolent people. |
En cuanto al espinoso asunto de las donaciones benévolas, mi interpretación difiere de la del Sr. Lund. | On the thorny issue of benevolent donations, my interpretation differs from that of Mr Lund. |
Para los humanos primitivos, el mundo era guiado por fuerzas superiores e indescifrables, benévolas y también malévolas. | To primitive humans, the world was guided by indecipherable superior forces, both benevolent and malevolent. |
Las características que se le atribuyen a los componentes del exogrupo pueden ser benévolas e incluso afectuosas. | The characteristics attributed to the components of the exo-group can be benign and even affectionate. |
Por lo general en el interior de los campamentos se realizan actividades culturales a cargo de organizaciones benévolas. | Cultural activities are usually undertaken inside the camps by voluntary organizations. |
De lo alto, las energías benévolas que os sostienen en los trámites dolorosos manan de forma ininterrumpida. | From above, the benevolent energies that sustain you in the painful process flow uninterruptedly. |
La gente es libre de venir y salir y todas las personas de contacto son benévolas. | People are free to come and go as they choose and all contact persons are volunteers. |
Habitualmente las personas que tienen el intelecto bien desarrollado emocional, son abiertas y benévolas con relación a los circunstantes. | Usually the people having well developed emotional intelligence are open and benevolent in relation to people around. |
Es a lo que contribuyen igualmente las palabras benévolas que permiten superar el odio y reconciliarse con los enemigos. | Benevolent words contribute to this as well by enabling to overcome hatred and reconcile enemies. |
