before we leave
- Ejemplos
We are aiming to finish filming it before we leave for the 70,000 tons of Metal, which is a cruise that has 40 Metal Bands playing to a boatload of metal fans. | Queremos terminar de grabarlo antes de irnos al 70,000 Tons of Metal, el cual es un crucero que tiene a más de 40 bandas tocando en un barco lleno de metalheads. |
I'd just like to talk with David before we leave. | Solo quisiera hablar con David antes de que nos vayamos. |
I have to say goodbye before we leave town. | Tengo que decir adiós antes de dejar la ciudad. |
You have to sign the papers before we leave. | Tienes que firmar los papeles antes de marcharnos. |
I want to say good-bye before we leave town. | Tengo que decir adiós antes de dejar la ciudad. |
You have to comb her hair before we leave. | Tienes que peinar su cabello antes que salgamos. |
I ask you to do so before we leave this building. | Te pido que lo hagas antes de dejar este edificio. |
Ladies and gentlemen one last custom before we leave this place. | Señoras y señores, una última cosa antes de marcharnos. |
There's just one more thing before we leave. | Solo hay una cosa más antes de partir. |
Your decision, Sergeant, before we leave this room. | Su decisión, sargento, antes de retirarse de esta sala. |
I will give one more example before we leave. | Les daré un ejemplo más antes que nos vayamos. |
All your concerns will be addressed before we leave. | Todos vuestros problemas se tratarán antes de salir. |
We'll have to get it cleaned up before we leave. | Tendremos que limpiarla antes de zarpar. |
Let us think hard before we leave anyone behind. | Pensemos a fondo antes de dejar a nadie marginado. |
However, before we leave this place tomorrow morning, and better '. | Cuando antes salgamos de aquí por la mañana, mejor será. |
How tall are we to be in character before we leave this world? | ¿Qué altura de carácter debemos alcanzar, antes que dejemos este mundo? |
Last rehearsal tonight before we leave tomorrow. | El último ensayo es esta noche antes de que nos vayamos mañana. |
Gonna be a pop quiz before we leave. | Les haré un examen sorpresa antes de salir. |
There'll be a full inspection on the post before we leave tonight. | Habrá una inspección antes que salgamos esta noche. |
Am even planning to go one more time before we leave! | Incluso estoy planeando ir una vez más antes de salir! |
