become a judge
- Ejemplos
But you're the reason I have to become a judge! | ¡Pero tú eres la razón por que tengo que convertirme en juez! |
But you're the reason I have to become a judge! | ¡Pero tú eres la razón por la que debo ser juez! |
That's why you don't want me to become a judge. | Es por eso que quiero convertirme en juez. |
But no, they wanted me to become a judge. | Pero no, querían que fuera juez. |
You were meant to become a judge, Damien. | Estabas destinado a ser juez, Damien. |
That's when I decided it was time to become a judge. | Fue entonces cuando decidí que era el momento de convertirme en juez. |
That's why you don't want me to become a judge. | Por eso no quieres que trabaje de juez. |
Marshall, you, uh, you don't sound too excited to become a judge. | Marshall, no suenas demasiado emocionado por convertirte en juez. |
And you have the best job in America, when you become a judge. | Y Ud. tiene el mejor trabajo en América, cuando se convierte en juez. |
Marshall, you, uh, you don't sound too excited to become a judge. | Marshall, no pareces muy entusiasmado por convertirte en juez. |
Why did you become a judge? | ¿Por qué te convertiste en juez? |
Nevertheless, these people already know how to become a judge, and can apply again. | Sin embargo, estas personas ya saben cómo convertirse en jueces y pueden postular nuevamente. |
That is why I decided to become a judge. | Por eso decidí hacerme juez. |
So, how to become a judge? | Entonces, ¿cómo ser juez? |
How to become a judge? | ¿Cómo convertirse en juez? |
That's the only thing I really ever wanted, to become a judge. | Nunca quise ser otra cosa que juez. |
In our time, the position of judge is veryattractive and sought after, but not everyone can become a judge. | En nuestro tiempo, el puesto de juez es muyatractivo y buscado, pero no todos pueden convertirse en jueces. |
And even if McGuire could help me become a judge, that doesn't mean I'd do anything to Caitlin. | E incluso si McGuire puede ayudar a convertirme en juez, eso no significa que yo le hiciera algo a Caitlin. |
If you want to become a judge, you should also remember thatthe candidate will have to pass a difficult qualifying exam. | Si quieres convertirte en juez, también debes recordar queel candidato deberá aprobar un examen de calificación difícil. |
And even if McGuire could help me become a judge, that doesn't mean I'd do anything to Caitlin. | E incluso si McGuire puede ayudar a convertirme en juez, eso no significa que yo le haya hecho algo a Caitlin. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!