be my life
- Ejemplos
It can be my life without becoming... a commercial product. | Puede ser mi vida sin convertirse en un producto comercial. |
What miracle is going to be my life when you exhale. | Qué milagrosa va a ser mi vida cuando te evapores. |
You know, this actually used to be my life. | Sabes, esto en realidad solía ser mi vida. |
It continues to be my life line after seven years. | Sigue siendo mi línea de vida después de siete años. |
I did not think this was gonna be my life. | No pensaba que esta iba a ser mi vida. |
But this work... I feel like it's going to be my life. | Pero este trabajo... creo que va a ser mi vida. |
What interest can be my life be to you? | ¿Qué interés puede tener mi vida para ti? |
Pinky, I've decided that the theatre is to be my life. | Pinky... He decidido que mi vida sea el teatro. |
That was supposed to be my life, too. | Se suponía que esa también iba a ser mi vida. |
I tell myself that this can't be my life. | Me digo a mí mismo que esto no puede ser mi vida. |
Of course I do, but this work... it's going to be my life. | Claro que quiero, pero este trabajo... va a ser mi vida. |
Unfortunately, it happens to be my life. | Desafortunadamente, que pasa a ser mi vida. |
Of course I do, but this work... it's going to be my life. | Claro que quiero, pero este trabajo... va a ser mi vida. |
I don't want this to be my life right now. | No quiero que mi vida sea así en este momento. |
Your life can never be my life. | Tu vida nunca podrá ser mi vida. |
But you can't be my life. | Pero no puedes ser mi vida. |
That was supposed to be my life. | Así se suponía que sería mi vida. |
I don't want this to be my life. | No quiero que ésta sea mi vida. |
Why does this have to be my life? | ¿Por qué mi vida tiene que ser así? |
That I would want this to be my life? | ¿Que quiero que esto sea mi vida? |
