be able to go

You have to be able to go with the flow, Henry.
Tienes que ser capaz de ir con la corriente, Henry.
If not, Toti won't be able to go home.
Si no, Toti no será capaz de regresar a casa.
You will be able to go home after the test.
Usted podrá ir a su hogar después de la prueba.
We may not be able to go home after all.
Puede que no podamos volver a casa después de todo.
You will be able to go home after the transfusion.
Usted podrá ir a casa después de la transfusión.
Ergo, I won't be able to go to his doctor.
Ergo, no será capaz de ir a su médico.
You will be able to go home after the procedure.
Usted podrá ir a su hogar después del procedimiento.
You will probably be able to go home after 1 day.
Usted probablemente se podrá ir a casa después de 1 día.
I must be able to go out with Pilar, without you.
Debo ser capaz de salir con Pliar, sin ti.
Yes you will be able to go to school.
Sí, usted será capaz de ir a la escuela.
He won't be able to go to Tehran to study.
No será capaz de ir a Teherán a estudiar.
You should be able to go home after the scan.
Usted debería poder regresar a su casa después del examen.
Over time, you should be able to go longer.
Con el tiempo, debe ser capaz de ir más lejos.
So they'd be able to go in at a certain angle.
Así que sería capaz de ir en en un cierto ángulo.
Many of the present inhabitants will not be able to go with her.
Muchos de los presentes habitantes no podrán ir con ella.
You will not be able to go anywhere for a while.
No podrás ser capaz de ir donde sea por un tiempo.
I don't think he'll be able to go with the warriors.
No creo que pueda ser capaz de ir con los guerreros.
I'll never be able to go back to Kansas again.
Nunca seré capaz de volver a Kansas de nuevo.
Because, eventually, I'm not gonna be able to go on.
Porque, al final, no voy a ser capaz de seguir.
However, you should be able to go back to your daily activities.
Sin embargo, debe ser capaz de regresar a sus actividades diarias.
Palabra del día
el portero