batasuno

Ha mencionado que la Cámara escucha cómo Herri Batasuna elogia el terrorismo.
He mentioned that the House hears Herri Batasuna praising terrorism.
¡Libertad para Batasuna! ¡Derogación de la ley de partidos políticos!
Freedom for Batasuna! Abrogation of the law on political parties!
Fueron acusados de tratar de reconstruir Batasuna bajo las órdenes de ETA.
They were accused of trying to reconstruct Batasuna under ETA's instructions.
Ya ha habido apologistas de terroristas en esta Cámara antes, particularmente Herri Batasuna.
There have been apologists for terrorists in this House before, particularly Herri Batasuna.
Aparentemente, en esta Cámara no tiene sentido mencionar la ilegalización de Batasuna.
Apparently, it makes no sense in this House to mention the outlawing of Batasuna.
El PC español no se atrevió a votar contra la prohibición de Batasuna.
The Spanish CP did not dare vote against the banning of Batasuna.
El estado español prohibe al partido vasco Batasuna.
The Spanish state bans the Basque party Batasuna.
Batasuna, proscrito en España, es un partido enteramente legal en Francia.
The Batasuna party, outlawed in Spain, is a perfectly legal party in France.
¡Liberación inmediata de todos los dirigentes de Batasuna!
Immediate release of all Batasuna leaders!
Abc afirmó en el titular de portada que 'Batasuna' no había condenado a ETA.
Abc asserted in the front-page headline that 'Batasuna' did not condemn ETA.
Tenemos que preguntarnos qué pretenden conseguir ETA y Batasuna.
We have to ask ourselves what goal ETA and Batasuna are trying to achieve.
El Gobierno Aznar, acusó entonces, a pesar de los mentís de Batasuna, a ETA.
The Aznar government immediately accused ETA, despite Batasuna disclaimers.
La prohibición de Batasuna es por lo tanto un error, no solo español, sino europeo.
The banning of Batasuna is thus a European, and not just a Spanish, mistake.
He sabido que los 23 dirigentes de Herri Batasuna han sido condenados a 7 años de cárcel.
I have learned that the 23 directors of Henri Batasuna have been sentenced to 7 years in prison.
También queda prohibido cualquier símbolo, logotipo, pancarta, anuncio o similar que se refiera a Batasuna.
Any symbols, logos, posters, placards, announcements, etc., referring to Batasuna, were also prohibited.
Hoy, Estados Unidos tomó medidas para cortar la financiación de la organización Batasuna por sus lazos con ETA.
Today, the United States took steps to cut off financing for the Batasuna organization, because of its ties to the ETA.
Al mismo tiempo, el Congreso español instó al gobierno a que solicitara al Tribunal Supremo la ilegalización de Batasuna.
The Attorney General separately submitted a request to the Supreme Court for the dissolution of Batasuna.
El Correo también asumía el relato recabado en fuentes judiciales al afirmar que la Policía había abortado la refundación de Batasuna.
El Correo also assumed the narrative provided by judicial sources, asserting that the Police prevented the re-foundation of Batasuna.
Y también se habían producido las declaraciones contrarias al atentado y de la autoría de ETA, por parte del portavoz de Batasuna.
And there had also been statements denying the attack and the involvement of ETA from the spokesman of Batasuna.
Con la firma de la tregua algo cambió en Herri Batasuna, ha cambiado su nombre por Euskal Herritarrok (Ciudadanos Vascos).
With the signing of the truce, there has been a development in Herri Batasuna, they have changed their name to Euskal Herritarrok (Basque Citizens).
Palabra del día
la garra