bataan
- Ejemplos
U.S. civilians who participated in the defense of Bataan. | Civiles estadounidenses que participaron en la defensa de Bataan. |
Why didn't they come to Bataan and Corregidor? | ¿Por qué no fueron a Bataan y Corregidor? |
You're going to Bataan with the Army. | Vosotros vais a Bataan con el ejército. |
Without commercial breaks, the full movie Bataan has a duration of 114 minutes. | Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Bataan posee una duración de 114 minutos de video HD. |
Do you like Bataan? | ¿Te gusta este film? |
The USS Bataan Amphibious Ready Group is set to deploy to Haiti. | El Grupo Anfibio Listo USS Bataan (Amphibious Ready Group) está en condiciones de desplegarse en Haití. |
The project hopes to develop an IP educational package for the Magbikin Tribes in Morong, Bataan. | El proyecto pretende elaborar un módulo de enseñanza para los indígenas de las tribus magbikin de Morong, Batán. |
Three were identified by the U.K.-based association Reprive: USS Ashland, USS Bataan and USS Peleliu. | Tres de esos navíos han sido identificados por la asociación británica Reprieve. Se trata del USS Ashland, el USS Bataan y el USS Peleliu. |
Today, I work on Finca Santa Marta, a banana farm in Bataan, Limón, in the Atlantic region of Costa Rica. | Hoy trabajo en la Finca Santa Marta, una finca bananera en Bataan, Limón, en la región atlántica de Costa Rica. |
They were forced separately into two vehicles and taken to the 303rd PMG headquarters in Camp Tolentino, Balanga, Bataan. | Fueron ingresados por la fuerza en dos vehículos, y trasladados a los cuarteles de la 303 PMG en Camp Tolentino, Balanga, Bataan. |
But Mark Cojuangco, former lawmaker, authored a bill in 2008 seeking to start commercial nuclear operations at the Bataan reactor. | Pero Mark Cojuangco, ex legislador, redactó un proyecto de ley presentado en 2008 que buscaba iniciar operaciones nucleares comerciales en el reactor de Bataan. |
Please, do not hesitate to book your airport taxi or shuttle transfers from Clark Airport (CRK) to Bataan. | Por favor, no dude en reservar sus traslados de taxi de aeropuerto o traslados de conexión desde Clark Aeropuerto (CRK) - Clark Airport hasta Bataan. |
Later in the afternoon, they were turned-over to the Bataan Provincial Jail (BPJ) where they continue to be detained. | Luego, esa misma tarde, fueron trasladados a la Cárcel Provincial de Bataan (Bataan Provincial Jail – BPJ), donde permanecen detenidos. |
The three human rights defenders are actively engaged in opposing the commissioning of the Bataan Nuclear Power Plant in Bataan, Central Luzon. | Los tres defensores de los derechos humanos trabajan activamente contra la Planta de Energía Nuclear Bataan, en Bataan, región de Luzon Central. |
This group includes USS Bataan, USS Fort McHenry, USS Carter Hall and the 2,200-person 22nd Marine Expeditionary Unit. | Este grupo incluye las siguientes naves: USS Bataan, USS Fort McHenry, USS Carter Hall, además de los 2.200 integrantes de la 22° Unidad de Expedición de la Marina. |
We're due to evacuate back to Bataan on the 26th... two weeks to do a job a yard couldn't do in two months. | Debemos evacuar y volver a Bataan, el 26 es la fecha tope dos semanas para algo que en un astillero no se haría en dos meses. |
Bataan conceptualized musical features of the seventies as a hybrid: a section of Afro-Cuban rhythm playing patterns with Brazilian influence over orchestral funk. | Bataan conceptualizó los rasgos musicales de los setenta como a un hibrido: una sección de ritmo afro cubana interpretando patrones de influencia brasileña sobre un funk orquestal. |
Crews on other ships–the aircraft carrier USS Vinson, and amphibious ships USS Bataan and USS Nassau—also treat a significant number of patients. | Las tripulaciones de otras embarcaciones, como por ejemplo el portaviones USS Vinson y los buques anfibios USS Bataan y USS Nassau, también atendieron a un significativo número de pacientes. |
The three human rights defenders were attending a meeting at the private residence of Patricio Esconde, in Samal, Bataan, at the time of their arrest. | Al momento de su arresto, los tres defensores de los derechos humanos participaban de una reunión en la residencia particular de Patricio Esconde, en Samal, Bataan. |
Two handover ceremonies were held in the towns of New Bataan and Compostela, each attended by Marco Boasso and IOM Chief of Staff, Ovais Sarmad. | En las ciudades de New Bataan y Compostela se llevó a cabo dos ceremonias de entrega en las que estuvieron presentes Marco Boasso y el Jefe de Gabinete de la OIM, Ovais Sarmad. |
