bastar
Con eso, el documento puede ser utilizado por los conductores en Brasil, bastando. | Thereby, the document can be used by drivers in Brazil, bastando. |
La elección de tratamiento es inmediata, bastando para eso rodar el selector respectivo. | The choice of treatment is immediate, if we simply run the selector. |
De repente 400 hombres cruelmente зaпpыrиBaюT en el lago, bastando todo lo que tenga a mano. | Suddenly 400 men jump into the lake, grabbing everything that comes to hand. |
Podíamos ver, oir y sentir, aunque estuvieramos a grandes distancias, bastando para eso el poder de nuestra voluntad. | We could see, hear and feel, even at long distances, being enough for that, the power of our wish. |
Podíamos ver, oír y sentir, aunque estuviéramos a grandes distancias, bastando, para eso, el poder de nuestra voluntad. | We could see, hear, and feel, even at long distances, and the power of our will suffices. |
Las obras publicadas por la EVOC pueden ser bajadas gratuitamente, bastando para eso pulsar la página de la Editora en Internet. | The works published by EVOC can be downloaded for free, simply by accessing the EVOC page on the Internet. |
Café simplemente no se bastando, ya que me dejó estrellarse en el medio del día así que decidí intentar NooCube. | Coffee was simply no more sufficing, as it left me crashing in the center of the day so I chose to try NooCube. |
Café simplemente no se bastando, ya que me dejó el colapso en el centro del día, así que decidí probar NooCube. | Coffee was simply not sufficing, as it left me collapsing in the center of the day so I determined to try NooCube. |
Café simplemente no se bastando, ya que me dejó estrellarse en el medio del día, así que decidí probar NooCube. | Coffee was simply no longer sufficing, as it left me crashing in the center of the day so I chose to attempt NooCube. |
StratoCat se reserva el derecho de modificar estas condiciones en cualquier momento y sin aviso previo, bastando únicamente para ello la modificación de este texto. | StratoCat reserves the right to modify these terms at any time and without notice, for it suffices only modification of this text. |
El ejercicio del derecho de desistimiento no estará sujeto a formalidad alguna, bastando que se acredite en cualquier forma admitida en derecho. | The right of withdrawal is not subject to any formality, being enough to be credited in any manner permitted by law. |
Café simplemente no se bastando, ya que me dejó estrellarse en el centro del día, así que decidí probar NooCube. | Coffee was just no longer cutting it, as it left me crashing in the middle of the day so I decided to try NooCube. |
El café fue simplemente ya no bastando, ya que me dejó estrellarse en el medio del día así que decidí intentar NooCube. | Coffee was simply no longer sufficing, as it left me crashing in the middle of the day so I determined to attempt NooCube. |
Café simplemente no se bastando, ya que me dejó el colapso en el medio del día, así que elegimos para intentar NooCube. | Coffee was simply no longer sufficing, as it left me collapsing in the middle of the day so I chose to try NooCube. |
Café no se bastando, ya que me dejó el colapso en el medio del día, así que elegimos para intentar NooCube. | Coffee was simply no more sufficing, as it left me crashing in the center of the day so I chose to attempt NooCube. |
Café simplemente no se bastando, ya que me dejó el colapso en el centro del día, así que decidí probar NooCube. | Coffee was just no more sufficing, as it left me crashing in the middle of the day so I determined to attempt NooCube. |
En toda casa, bastando la existencia de esos dos elementos: un ciudadano que tiene dones mediúmnicos y seres espirituales que se dispongan a aparecer. | In any house, where there is the existence of two elements: someone with psychic gifts and spiritual beings who wish to appear. |
El café fue simplemente ya no bastando, ya que me dejó estrellarse en el medio del día, así que elegimos para intentar NooCube. | Coffee was simply not reducing it, as it left me collapsing in the middle of the day so I determined to attempt NooCube. |
El café fue simplemente ya no bastando, ya que me dejó el colapso en el medio del día así que decidí probar NooCube. | Coffee was simply no more reducing it, as it left me collapsing in the middle of the day so I decided to try NooCube. |
El café fue simplemente ya no bastando, ya que me dejó estrellarse en el centro del día, así que tomó la decisión de tratar NooCube. | Coffee was just no longer sufficing, as it left me crashing in the center of the day so I made a decision to try NooCube. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!