barony

That's got to be worth a barony and a small fortune.
Eso tiene que valer una baronía y una pequeña fortuna.
Together with Rupit and its castle it formed the barony of Rupit.
Junto con Rupit y su castillo, formaban la baronía de Rupit.
Well, that's one way to obtain a minor barony.
Es una forma de obtener una baronía menor.
How much is the barony worth to you?
¿Cuánto cuestan las tierras para usted?
Whose barony is this?
¿De quién es esta baronía?
Conquered in 1149 by Ramon Berenguer IV, became part of the Montcada lordship and part of the Templars (barony Fraga).
Conquistada en 1149 por Ramón Berenguer IV, se convirtió en señorío en parte de los Montcada y en parte de los templarios (baronía de Fraga).
Think of the boggy expanse of Ballycroy National Park, or the remote, Irish-speaking Mullet Peninsula in the barony of Erris.
Piensa en la zona pantanosa del Parque Nacional de Ballycroy o la remota península Mullet, región de habla irlandesa en la baronía de Erris.
By the 9th century, a Lord of the Segur family decided to build a castle, which was then attached to the lordship of Puynormand and their barony.
En el siglo IX, un señor de la familia Segur decidió de construir un castillo, que a su vez estará unido al señorío de Puynormand y su baronía.
The village remained protected by the castle of Peratallada. It was the centre of the barony and belonged to the barons of Peratallada, documented since the 11th century.
La población restó arrejerada alrededor del Castillo de Peratallada, que fue el centro de la baronía y pertenecía al linaje de los Peratallada, documentados desde el siglo XI.
It is the most ancient feudal state in the world since the origins of the barony of 1040 is when the Duke of Normandy granted the barony to Hugo le Corbeau.
Es el estado feudal más antigua del mundo desde los orígenes de la baronía de 1040 es cuando el duque de Normandía concedió la baronía a Hugo le Corbeau.
The long history of the influence of this village in the national and regional politics is completely outlined by the history of the family which received the first barony of the country.
La larga historia de la influencia de este pueblo en la política nacional y regional está completamente marcada por la historia de la familia que recibió la primera baronía del país.
From the 15th century to the 19th century, the castle was part of the barony of the Boixadors, under the power of the Boixadors family.
Se encuentra en el término municipal de Sant Pere Sallavinera. Del siglo XV hasta el XIX formó parte de la baronía de los Boixadors, bajo el poder de una misma familia.
Located on the seaside, between Tripoli and Batroun, Enfé was the barony of Nefin belonging to the Rénouards, a Provencal family that came to the Holy Land alongside Raymond de Saint Gilles during the first Crusade.
Situada a orillas del mar, entre Trípoli y Batroun, Enfé era la baronía de Nefin, que pertenecía a los Rénouard, una familia provenzal venida a Tierra Santa al lado de Raymond de Saint Gilles durante la primera cruzada.
The history of the Barony begins with Hugo le Corbet or le Corbeau.
La historia del SBC empieza con Hugo le Corbet o le Corbeau.
Interpretive hike: Paths of the Escornalbou Barony.
Senderismo intepretativo: Caminos de la Baronía de Escornalbou.
Further to the right, can be seen the forests of the Barony of Rialb.
Más a la derecha, pueden verse los bosques de la Baronía de Rialb.
These lands belonged to the Barony of the bishops of Barcelona for a very long time.
Formó durante largo tiempo parte de la Baronía de los obispos de Barcelona.
The Sovereign Barony of Caux claims various territories in Shropshire, England and in the Pays de Caux, Normandie.
El Sovereign Barony of Caux reclama varios territorios en Shropshire, Inglaterra y en el Pays de Caux, en Normandia.
Barony Hall in detail - pictures, photos, facts and information on Barony Hall in detail (Glasgow)
Castillo de San Andrews, en detalle - fotografías, hechos e información (Castillo de San Andrews, en detalle)
You find yourself travelling through the Barony of Berg on your way to a tournament being held by the Baron himself.
Usted se encuentra viajando a través de la Baronía de Berg en su camino a un torneo que se celebra por el propio Barón.
Palabra del día
el regalo