bandazos
-lurches
Plural de bandazo

bandazo

Popularity
500+ learners.
La sobreviviente Janet Hernández nos relata en su testimonio que los remolcadores del MININT comenzaron a darles bandazos laterales.
In her testimony, survivor Janet Hernández tells us that the MININT tugs started bumping into their sides.
La izquierda ha transitado todos estos años tratando de encontrar un rumbo. Y dando bandazos.
The Left has been tacking from one side to the other trying to find a new course.
Hasta el año 2000 vivimos oscilando, tanto económica como políticamente, de dictaduras a democracias, y en economía también dimos bandazos.
Until the year 2000 we lived oscillating, both economically and politically, from dictatorships to democracies, and in economy we also lurched.
Los bandazos que hace dos años se dieron como resultado de ello eran, hasta cierto punto, de esperarse.
The confrontations which took place two years ago as a result of that were, up to a certain point, to be expected.
Por esta razón, acabar con este negocio en lugar de permitirle dar bandazos de un desastre a otro.
For this reason, I favour bringing this business to a close instead of allowing it to lurch from one disaster to the next.
A pesar de los bandazos resultantes y de la tensión política en Ucrania, nos interesa intensificar las relaciones de vecindad con Ucrania.
Despite the resulting zigzag course and political tension in Ukraine, it is in our interests to deepen neighbourly relations with Ukraine.
La máquina avanzaba lentamente, dando bandazos de un lado a otro, parecía que iba a tumbar en cualquier momento.
The machine was advancing slowly, giving lurches from one side to the other, It seemed that he was going to lie at any time.
El acto funambulista de Perón de maniobrar entre estas fuerzas y dar bandazos, primero a un lado y después a otro, no puede funcionar.
Peron's tightrope act of manoeuvring between these forces and giving sops, first to one side and then the other, cannot work.
Hemos recibido una llamada de un ciudadano preocupado porque iba dando bandazos con el coche al salir del club de la playa.
We got a call from a concerned citizen that you were weaving as you were pulling out from the beach club.
Y el dinero no es universal ni indiferenciado: está afectado por los bandazos de distintas estrategias de acumulación. Entre otras, las del casino global.
But money is neither universal nor undifferentiated: it is affected by the lurches of different accumulation strategies, including the global casino, among others.
Además, cuando viajamos por aguas con hielo puede haber bandazos y paradas repentinas mientras el barco se hace lugar a través del hielo.
Also, while travelling through icy waters there can be sudden lurches and stops as the ship collides with and works through the ice.
No podemos continuar en bandazos de una crisis a otra implementando rescates financieros que benefician a los ricos a expensas de los pobres.
We cannot go on lurching from crisis to crisis with ever larger bailouts that benefit the rich at the expense of the poor.
En su desesperación por encontrar una salida a la crisis, los economistas burgueses dan bandazos constantemente, apoyando primero una política y luego otra.
In their desperation to find a way out of the crisis, the bourgeois economists swing all over the place, supporting first one policy, then another.
Por primera vez, su divertido de pequeña máquina tuvo en el aire más de 15 minutos, entregada de las cuerdas que lo mantenían para evitar los bandazos.
For the first time, its funny of small machine held in the air more than 15 minutes, delivered cords which maintained it to avoid the yaws.
Evade los bandazos reales de la política para refugiarse en una versión estratosférica de la realidad, donde las especulaciones más escolásticas no pueden ser refutadas por los acontecimientos políticos.
It evades the violent lurches of politics to take refuge in a stratospheric version of reality, where more scholastic speculations cannot be refuted by political events.
Ortega lo hace porque tiene delante una oposición dando bandazos, incapaz de someter estos nombramientos a un debate parlamentario serio y de presentar un proyecto que atraiga a la población descontenta.
Ortega can get away with it because the opposition is just lurching about, incapable of submitting these appointments to a serious parliamentary debate or visualizing a project that would appeal to the discontented population.
Creo que los dos días que tenemos hasta la votación deberían se utilizados, para lograr que se corrigieran, en el sentido que he expuesto, algunos bandazos que contiene el actual proyecto de decisión.
I think the two days we still have before the vote should be put to good use correcting certain biasses found in the present draft resolution in the sense I have indicated.
Haciendo caso omiso de los signos de los tiempos y los bandazos en Wall Street, los funcionarios del Instituto Nicaragüense de Turismo (INTUR) siguen apostando al lustre y esplendor de los cruceros.
Paying no attention to the signs of the times and the ups and downs of Wall Street, Nicaraguan Tourism Institute (INTUR) officials are continuing to bank on the luster and splendor of the cruise ships.
Si las ruedas permanecieran paralelas durante el recorrido de la curva, se formarían dos centros de rotación que llevarían el kart a dar bandazos, haciendo que las ruedas delanteras patinaran y se restregaran contra el asfalto.
PARALLEL WHEELS If the wheels remained parallel during a bend, there would be two rotation centres that would cause the kart to swerve, making it slip and rub the front wheels on the asphalt.
En general se puede utilizar más ligeros muelles de destino con nuestros Icon HD barras antivuelco dando una conducción más suave más suave al tiempo que mejora las curvas con mucho menos rollo y de lado a lado bandazos desde el extremo posterior.
Generally we can use lighter duty springs with our Icon HD anti roll bars giving a smoother softer ride while enhancing cornering with far less roll and side to side lurching from the rear end.
Palabra del día
venenoso