balon parado
- Ejemplos
Los lanzamientos indirectos a balón parado son los libres indirectos, y el resultado de los mismos depende del esfuerzo global del equipo. | Indirect set pieces are indirect free kicks, and the outcome depends on team effort. |
Pero la realidad es que el FC Barcelona desperdició la inversión realizada, incluyendo la habilidad del defensa cafetero para rematar de cabeza el balón en jugadas a balón parado. | The truth is that FC Barcelona wasted the investment, including Mina's ability to head the ball in free kicks. |
Su multijugador es adictivo, su campaña es de ritmo rápido y tiene enormes jugadas a balón parado, y sus modos cooperativos proporcionará horas de entretenimiento para usted y un amigo cercano. | Its multiplayer is addictive, its campaign is fast paced and has enormous set pieces, and its co-op modes provide hours of entertainment for you and a close friend. |
Alrededor de 1/3 parte de las jugadas a balón parado serán indirectas. | About 1/3 of your set pieces chances will be indirect. |
Algunos de tus ataques normales terminarán en una oportunidad a balón parado. | Some of your basic attacks will result in a set pieces opportunity. |
El gol, de Ramos como en Lisboa, llegó también a balón parado. | The goal, from Ramos just as in Lisbon, also came from a free kick. |
Según 90 Min, Campos anotó 46 goles, aunque no todos fueron a balón parado. | According to 90 Min, Campos scored 46 goals, although not all were scored as a goalkeeper. |
Análisis del movimiento de tiro a balón parado en el futbol (pie, rodilla y balón) | Soccer free shot analysis (foot, knee and ball) |
Lanzamientos indirectos a balón parado (solo en amistosos, disponible en partidos oficiales a partir de Octubre 2008) | Indirect set pieces (friendlies only, available in official matches from Oct 2008) |
Análisis del movimiento de tiro a balón parado en el futbol (pie y balón con marcadores en zoom) | Soccer free shot analysis (foot and ball with zoomed markers) |
Al igual que la leyenda lituana, el serbio es un excelente triplista, ya sea tras botar o a balón parado. | Like the Lithuanian legend, he's an excellent three-point shooter, either off the dribble or stationary. |
Cualquier jugador de campo con habilidad suficiente en Balón Parado y en Anotación puede marcar de tiro lejano. | Any player with sufficient set pieces skill and sufficient scoring skill can score from a long shot. |
Éramos conscientes de la ventaja de ellos en términos de estatura y fuerza en las jugadas a balón parado; cuentan con algunos [jugadores] enormes. | We knew the advantage of them in terms of height and strength in set-pieces, having a few [players] who are not small guys. |
Hay tres tipos de ataques (por la derecha, por la izquierda o por el centro), además de balón parado (saques de falta y penaltis). | There are three types of attacks (right wing, left wing, centre), and set pieces (free kicks and penalties) also. |
Digne continúa siendo encargado de manejar jugadas a balón parado y está empatado en el décimo puesto en la Premier League en oportunidades creadas con 42, 11 más que el resto de los defensas. | Digne continues to handle set pieces, and is tied for 10th in the league in chances created with 42—11 more than any other defender. |
Concedimos un gol derivado de una jugada a balón parado, pero estábamos en el juego, así que la distancia entre el primero y el segundo tiempo no fue tan grande como ante el Newcastle. | We conceded a goal from a set-piece, but we were in the game so the distance between the first and the second half was not as big as it was against Newcastle. |
Su velocidad y su capacidad física le permiten dominar el juego por alto, tanto en la faceta defensiva como en la ofensiva es un buen goleador en jugadas a balón parado- y lo convierte en un excelente jugador. | His speed and physical ability allow him to dominate the game, both in the defensive and in the offensive - he is a good scorer in set pieces - and makes him an excellent player. |
Los de Zidane se mostraron dominadores en las jugadas a balón parado durante todo el encuentro y el segundo tanto también llegó tras el saque de un córner, Kroos volvió a ser el asistente para que Ramos cabeceara el 2-1 en el 39'. | Zinedine Zidane's charges dominated on set pieces throughout and the second goal also came from a corner, as Kroos claimed another assist after Ramos headed home to make it 2-1 on 39 minutes. |
