balducci
- Ejemplos
Screenplay written by Jacques Vilfrid, Richard Balducci and Jean Girault. | Guión escrito por Jacques Vilfrid, Richard Balducci y Jean Girault. |
But then Monsignor Balducci has been studying UFOS for Years. | Pero entonces Monseñor Balducci ha estado estudiando OVNIS durante años. |
I asked Monsignor Balducci how he reached these conclusions. | Le pregunté a Monseñor Balducci cómo llegó a esas conclusiones. |
Ernesto Balducci: the relevance of a lesson. | Ernesto Balducci: la relevancia de una lección. |
So Both Monsignore Balducci and Father Funes are in agreement here. | Así Tanto Monseñor Balducci y Funes padre están de acuerdo aquí. |
In his turn, Balducci became the spiritual heir to Naldini. | A su vez, Balducci pasó a ser el heredero espiritual de Naldini. |
La Pira and Balducci, with their differing positions, had many disciples. | La Pira y Balducci, desde posiciones diferentes, tuvieron muchos discípulos. |
This would be the same interpretation that Balducci would make of St. Francis. | Ésta será también la lectura que Balducci hará de san Francisco. |
Balducci, Ernesto. Religious sculpture artist. 5-16-66; # 1452-3. | Balducci Ernesto Artista de imágenes religiosas. No dejan ningún detalle 5-16-66 1452-3. |
At ExpoShow, besides, was exhibited Berni-Tapices, a short film directed by José Antonio Berni and Oscar Balducci. | En ExpoShow se presenta además Berni-Tapices, cortometraje dirigido por José Antonio Berni y Oscar Balducci. |
Produced by Stefan Nowicki, Sirad Balducci, Lucy Mukerjee-Brown, Jennifer Deaton, Morgan White, Janet Grillo, Joey Carey and David Eric Chapman. | Producida por Stefan Nowicki, Sirad Balducci, Lucy Mukerjee-Brown, Jennifer Deaton, Morgan White, Janet Grillo, Joey Carey y David Eric Chapman. |
A major conference on Fr. Milani, La Pira, and Fr. Balducci has analyzed the phenomenon for the first time. | Un gran congreso sobre don Milani, La Pira y el padre Balducci ha analizado por primera vez el fenómeno. |
Balducci would later write that he embraced modern reasoning through the evolutionist theology of the Jesuit Pierre Teilhard de Chardin. | Balducci escribirá luego de haber asumido la razón moderna a través de la teología evolucionista del jesuita Pierre Teilhard de Chardin. |
It is with this statement that he echoes the words of Monsignor Corrado Balducci, my friend and UFO researcher many years in the field. | Es con esta afirmación que se hace eco de las palabras de Monseñor Corrado Balducci, mi amigo y ufólogo muchos años en el campo. |
It's a research based design proposal by Li Daode from dEEP Architects, cooperated with architects Ana Cocho Bermejo and Andrea Balducci Caste. | Es una investigación basada en la propuesta de diseño de Li Daode de dEEP Architects, en cooperación con los arquitectos Ana Cocho Bermejo y Andrea Balducci Caste. |
Balducci and I both would share information and often I would ask him if he thought that there were aliens who were demons. | Balducci y yo iba a compartir información y muchas veces yo le preguntaba si creía que había extranjeros que eran demonios. |
That Balducci could identify and accept evolutionist positivism as a model of modern reason seems to have been produced in him by a terminalogical ambiguity. | Que Balducci pueda individualizar y aceptar como modelo de la razón moderna el positivismo evolucionista parece en él el producto de un equívoco respecto a los términos. |
The reaction to Father Balducci was less complicated, who harmed the presumable consent to conscientious objection by unfair attacks on an alleged warmongering spirit among the military chaplains. | Fue menos complicada la reacción al padre Balducci, que sostenía el opinable favor a la objeción de conciencia con injustos ataques a un pretendido espíritu guerrillero de los capellanes militares. |
In Florence, furthermore, there is a constant rehashing of the theses of Fr. Ernesto Balducci, who arrived in the end at a real and genuine worship of modern man. | En Florencia, además, se escuchan continua y repetidamente las tesis del Padre Ernesto Balducci, que terminó al fin en un verdadero y propio culto del hombre moderno. |
Italian songstress Silvia Balducci, who has delighted audiences for many years with her stirring renditions of the songs of Victor Jara and Violeta Parra, will be there. | Una de las artistas invitadas será la cantante italiana Silvia Balducci, quien ha deleitado al público desde hace ya varios años con sus versiones de las composiciones de Víctor Jara y Violeta Parra. |
