balde de agua

Popularity
500+ learners.
Si, eso es un balde de agua.
Yeah, that's a showstopper.
Toma un balde de agua y llénalo con agua, mete tu mano hasta la muñeca.
Take a bucket and fill it with water, put your hand in it up to your wrist.
El fenómeno de los medios sociales conocido como el desafío del balde de agua helada para concientizar sobre la ALS se convirtió realmente en global.
The social media phenomenon known as the ALS ice bucket challenge has indeed become global.
Ahora el agua solo le llega a la gente por no más de dos horas en la madrugada y tienen que ir a comprar agua a los dueños de las residencias, que les venden cada balde de agua a quince córdobas.
Now water gets to people's homes for just two hours at dawn and they have to go buy water from the new residency owners for 15 córdobas a bucket.
Solo la mitad un balde de agua tibia y jabón suave.
Only half a bucket of warm water and mild soap.
Pero al día siguiente, un balde de agua fría.
But the next day, a bucket of cold water.
El pánico me golpea como un balde de agua.
Panic hits me like a bucket of water.
Debe haber caído sobre los discípulos como un balde de agua fría.
It must have hit the disciples like a bucket of cold water.
Para muchos era como un balde de agua helada.
It hit many like a bucket of ice water.
Gracias por ese balde de agua fría.
Thank you for that dash of cold water.
Tráeme un balde de agua, George.
Fetch me a pail of water, George.
Y tú, llena ese balde de agua hasta el borde.
And you... you fill that bucket up to the brim with water.
Este método es como un balde de agua fría directo en el rostro.
This method is like a bucket of ice water to the face.
¿Necesito un balde de agua para darme un baño?
Do I need a bucket full of water to have bath?
Así me lo contó, y mientras tanto había bebido un balde de agua.
So he told me that, and drank a bucket of water.
Y déjame decirte, que eso es un gran balde de agua fría.
And that is one bucket of ice water, let me tell you.
Y déjame decirte, que eso es un gran balde de agua fría.
And that is one bucket of ice water, let me tell you.
Con un balde de agua fría, me imagino.
A bucket of cold water, I suppose.
Necesito un balde de agua.
I need a bucket of water.
¿por qué me traen un balde de agua para que Me bañe?
Why do you bring a bucketful of water for Me to have bath?
Palabra del día
la broma