- Ejemplos
Aunque ahora estoy un poco bajo de forma. | Sure... Now I'm a little breathless. |
Estoy extremadamente bajo de forma y tendré que empezar a ir al gimnasio muy pronto. | I'm extremely unfit and will have to start going to the gym soon. |
Entre tú y yo,...estoy un poco bajo de forma. | Between you and me, I'm a little out of practice. |
Bueno, está un poco bajo de forma. | Well, he's a little out of shape. |
Usa un cambio más bajo de forma que no te agotes. | Use a lower gear so that you don't wear yourself out. |
Estáis bajo de práctica, bajo de forma. | You're out of practice, out of shape. |
Además, estoy muy bajo de forma. | Plus, I'm tremendously out of shape. |
Ya te dije que estaba bajo de forma. | Told you I'm out of shape. |
A medida de que comprenda mejor la orden, empieza a darle golosinas de valor bajo de forma intermitente. | As they understand the command more, start adding in lower value treats intermittently. |
Años de conocimiento y experiencia permite a nuestros capitanes para ayudarle a obtener en el bajo de forma rápida. | Years of knowledge and experience allows our professional captains to get you on the bass quickly. |
Opción de modificador de resolución que te permite usar un renderizado más bajo de forma independiente del tamaño de la ventana cuando ejecutas el juego en modo ventana. | Resolution Modifier option that allows you to use a lower rendering resolution independent from window size when running in windowed mode. |
Nosotros misma importancia en todas las frecuencias e incluso entramos en la caída del bajo de forma que los sub woofers se beneficiarán mientras se trabaja a través de frecuencias altas dentro de los rangos de alta frecuencia superiores en un no secuencial, no de la forma Fourier. | We place equal importance on all frequencies and even go into deep bass in a way that sub woofers will benefit from while working up through mids into the upper high frequency ranges in a non-sequential, non- Fourier way. |
Se mantiene y consolida al mismo tiempo la polarización social, aunque bajó de forma muy leve la desigualdad. | At the same time, the social polarisation continues and consolidates, though in a very light form of inequality. |
En este caso, sin embargo, el número de participantes sí bajó de forma considerable, con respecto a 2008, de 1.034.761 a 801.151. | In this case, however, attendance figure fell sharply with respect to 2008, from 1,034,761 to 801,151. |
