baja por maternidad

Popularity
500+ learners.
Tienes derecho a una baja por maternidad/paternidad cuando tengas hijos.
The right to maternity/paternity leave when we have children.
Estaré de baja por maternidad hasta finales de año.
I'll be on maternity leave until the end of the year.
Me va a sustituir mientras estoy de baja por maternidad.
She'll be taking over for me while I'm on maternity leave.
No, pero estás de baja por maternidad.
No, but you're on maternity leave.
Su profesora está de baja por maternidad.
Your teacher is on maternity leave.
Los Estados miembros tienen una amplia variedad de sistemas de baja por maternidad.
The Member States have widely varying maternity leave systems.
Quizás mientras estuve de baja por maternidad.
Maybe while I was on maternity leave.
Si sé que estás de baja por maternidad, no te llamo.
If I knew you were on maternity leave, I wouldn't have called.
Con esto llegamos a la baja por maternidad.
It will take us through to your maternity leave.
¿Me tomo tres meses de baja por maternidad, y ella se apropia de mi ascenso?
I take three months' maternity leave, and she gets my promotion?
Espera, ella está de baja por maternidad.
Oh, wait, she's on maternity leave.
Sí. Está de baja por maternidad hasta la semana que viene.
She's on maternity leave for another week.
Claro, la baja por maternidad ya se acaba.
Oh, that's right, maternity leave's almost over.
¿Has estado de baja por maternidad y te toca volver al trabajo próximamente?
Have you been on maternity leave and have to go back to work soon?
Estás de baja por maternidad.
You're on maternity leave.
Estamos de baja por maternidad.
We're on maternity leave.
Está de baja por maternidad.
She's on maternity leave.
Tendréis la baja por maternidad.
You get your maternity leave.
El informe propone una baja por maternidad de una duración de 20 semanas con sueldo completo.
The report proposes a period of maternity leave lasting 20 weeks on full pay.
La armonización de los sistemas de baja por maternidad es un paso importante hacia una Europa más social.
The harmonisation of maternity leave systems is an important step towards a more social Europe.
Palabra del día
frío