bajéis
bajar
¿Hay alguna posibilidad de que nos bajéis picos y palas? | Any chance you can send us down some shovels and pickaxes? |
Nunca la bajéis de aquí. | Never take her down from in here. |
Es mejor que bajéis del barco. | You'd better get off the boat. |
Esto podría ser el universo que os dice que bajéis un escalón. | This could be the universe's way of telling you to bring it down a notch. |
Esto podría ser el universo que os dice que bajéis un escalón. | This could be the universe's way of telling you to bring it down a notch. |
He dicho que bajéis a poner la mesa. | I said come down and set the table! |
No bajéis nunca la guardia en este lugar. | Never let your guards down here. |
Cuando bajéis del tren, caminad derechitos y luego girad a la derecha. | Yeah? When you get out of the train, you walk straight ahead and turn to the right. |
Si compráis un billete para Nueva York, no os bajéis en Frankfurt y os instaléis ahí. | If you purchase a ticket to New York, you don't get down in Frankfurt and settle there. |
A voz de pronto, sugiero que me bajéis una octava en todas las canciones. | Right off the bat, I suggest that you lower the key in all the songs. |
No bajéis la guardia, caballeros, esto es la guerra. ¿Guerra? | Don't look now gentleman, but it's war. |
No bajéis vuestras espadas, pues luchas feroces presenciareis en los planos astral y físico, en virtud de los ataques al Cruceiro. | Do not lower your swords, for fierce fights will be witnessed on the astral and physical planes by virtue of the attacks on the Cross. |
Coche de alquiler: Podéis alquilar vuestro coche para moveros por la isla cómodamente desde que os bajéis del avión en cualquiera de los dos aeropuertos. | Rental car: You can rent your car to move around the island comfortably since you can get off the plane at either of the two airports. |
Dicho esto, solo nos queda recomendaros que descarguéis un buen Antivirus y Antispyware, y bajéis los programas de páginas de confianza como Usitility. | That said, we can only recommend you to download a good Antivirus and a good Antispyware, and make all your downloads from a trusted sites such as Usitility. |
Dicho esto, solo nos queda recomendaros que descarguéis un buen Antivirus y Antispyware, y bajéis los programas de páginas de confianza como Usitility. | That said, we can only recommend you to download a good Antivirus and a good Antispyware, and make all your downloads from a trusted site such as Usitility. |
Positivo: vuestro estrellato es bien merecido y quizás os da mejor promoción, pero el aspecto negativo es que incluso aunque no bajéis demasiado el listón, la gente siempre querrá que saquéis una segunda parte de ese plástico. | Positive: your stardom is well-deserved and maybe gives a better promotion, but the negative aspect is that even though you don't low that much your standard, people will always want you to release a second part of that album. |
No bajéis hasta que yo diga. | Nobody gets out until I say so. |
No os bajéis en Londres en el aeropuerto de Heathrow y os instaléis ahí. | You don't get down in London at Heathrow Airport and settle there. |
¡No bajéis de la acera! | Keep out of the street! |
No bajéis del coche, abro. | Stay in the car. I'm opening. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!