bailes tipicos
- Ejemplos
El evento también cuenta con bailes típicos del país chileno. | The event also features dances of the Chilean country. |
Además, incluimos lecciones en bailes típicos colombianos como Cumbia, Mapalé y Vallenato. | Also, we include instruction in typical Colombian dances such as Cumbia, Mapale, and Vallento. |
Y mientras escribo esto, el resto está siendo entretenido con música y bailes típicos del Caribe. | And whilst I am typing this, the rest is being entertained with typical Caribbean music and dance. |
Todo elfestival es acompañadode una gran fiesta con mucha comida, bailes típicos y la música campesina cubana. | The whole affair is accompanied by a huge party with lots of food, dancing and Cuban country music. |
Miembros del grupo folclórico Raíces practicaron durante las vacaciones de primavera y después de clases para perfeccionar sus bailes típicos. | Members of the folklórico group, Raíces spent many days during their spring break and after school practicing and perfecting their dances. |
Al igual que en otras ciudades del Perú, en Abancay se celebra el carnaval con coloridos bailes típicos y comparsas que recorren toda la ciudad. | As in other cities in Peru, Abancay celebrates the carnival with typical colorful dances and troupes that go across the city. |
Esto se realiza a través de una actividad programada, donde se les enseña sobre comida típica, costumbres locales, arte costarricense, bailes típicos y cultura ambiental. | The latest is done through scheduled activities where guests can discover local food; learn about local customs, Costa Rican art, dances and the country's environmental culture. |
No se pierda las deliciosas especialidades de cocina típica austríaca e italiana que se sirven en el restaurante, o los espectáculos musicales y de bailes típicos que organiza el hotel. | Do not miss the delicious traditional the Austrian and Italian cuisine served at the restaurant or musical performances and dances that are held at the hotel. |
Durante la Romería destacan los bailes típicos andaluces y la alegría a lo largo de un recorrido que llega directamente a la zona alta de Torremolinos, los Pinares, acabando en la Hermita de San Miguel. | During the pilgrimage are noteworthy the Andalusian dances and joy along a route that leads directly to the heights of Torremolinos, Los Pinares, finishing in the Hermitage of San Miguel. |
El viernes 16 en la noche la comunidad parroquia organizo un gran acto cultural, con bailes típicos, dramatizaciones, cantos y testimonios de personas que han trabajado de cerca con todos los misioneros verbitas y que por allí han pasado. | To celebrate this important milestone there was a cultural event on December 16, members of the parish community presented dances and songs intertwined with testimonies of parishioners who have worked closely with SVDs assigned there. |
El evento de inauguración del edificio se realizó en un ambiente familiar y alegre que contó con juegos y entretenimientos para niños, degustaciones de los restaurantes que operarán cuando abra LA PLAZA, regalos, música en vivo, bailes típicos y sorpresas para todos los asistentes. | The building's inaugural event was held in a cheerful family atmosphere which included games and entertainment for children, tastings from restaurants that will operate when LA PLAZA opens, gifts, live music, dances and surprises for all attendees. |
Allí estuvieron las cámaras de EC TV filmando en especial los Fuegos Bioenergéticos de la Agricultura Homa y sus efectos sanadores en la salud de los agricultores y trabajadores, también filmaron los bailes tipicos y testimonios personales. | The cameras from Ecuador TV were especially interested in the Bioenergetic Fires used in Homa organic farming and its effects on the health of the farmers and workers. |
En el fin de semana mas cercano al 8 de Septiembre, personas dell área rural se unen con los campesinos locales en celebracion de la Fiesta de la Virgen de Guadalupe con canciones, bailes tipicos y recital de poemas. | On the weekend closest to September 8, people from all over the country flock to join local campesinos in a celebration of the Fiesta de la Virgen de Guadalupe with songs, traditional dances and poetry recitations. |
En Isla de Pascua, los bailes típicos son de origen polinésico. | The typical dances of Easter Island are Polynesian in origin. |
Disfrutaras del buen vino malagueño, jamón serrano y bailes típicos de la región. | You'll enjoy Malaga's wine, good serrano ham and typical dances. |
Canciones tradicionales y bailes típicos. | Traditional songs and typical dances. |
Cada uno contiene una mezcla de música de gaitas, eventos atléticos y bailes típicos. | Each one has a mix of piping, athletic events and Highland dancing. |
Nuestra talentosa recepcionista, Gerly Medrano, ha organizado una bella presentación de bailes típicos costarricenses. | Our talented receptionist, Gerly Medrano, has put together a beautiful Costa Rican traditional dance presentation. |
Los domingos estivales dejan paso a una demostración de bailes típicos y un pequeño mercadillo artesanal. | Sunday summer give way to a demonstration of traditional dances and a small craft market. |
Es una fiesta conocida por sus artesanías, competiciones náuticas y concursos de bailes típicos, entre otros. | It's a festival well-known due to the handicrafts, nautical competitions and competitions of typical dances, among others. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!