- Ejemplos
But otherwise no rudeness, unmotivated aggression and bad attitudes. | Pero de lo contrario no hay rudeza, agresión desmotivada y malas actitudes. |
Evil is always present where the vices and bad attitudes there. | El mal siempre está presente donde existen los vicios y las malas actitudes. |
The bad attitudes and behavior of these officers are extremely dangerous to women. | Las malas actitudes y conductas de estos oficiales son extremadamente peligrosas para las mujeres. |
These bad attitudes were nowhere more obvious than to the customer. | Para nadie fue más palpable esta pésima actitud que para el cliente. |
Kids with bad attitudes struggle to make and keep friends at school. | Los niños con una actitud negativa tienen problemas para hacer y mantener amigos en la escuela. |
These bad attitudes are a strong indication the officer is not taking your case seriously. | Estas malas actitudes son una fuerte indicación de que el oficial no está tomando tu caso con seriedad. |
But again, this shows how easy it is to read our bad attitudes into what's around us. | Pero, esto muestra cuán fácil es leer nuestras malas actividades en lo que nos rodea. |
It was easy to imagine two big bucks with swollen necks and bad attitudes locked in combat. | Era fácil imaginar a dos grandes machos con los cuellos hinchados y malas actitudes enganchados en combate. |
According to some people, the economic crisis and bad working conditions could partially explain those bad attitudes. | Según algunos, la crisis y las malas condiciones de trabajo podrían explicar dichas malas actitudes. |
Hey, bad attitudes lose races. | Malas actitudes carreras perdidas. |
For instance, some may show good work performance, but they are well-known for having bad attitudes. | Por ejemplo, algunas personas quizá mostraron buen desempeño de trabajo, pero son bien conocidas por tener malas actitudes. |
Good things done with wrong motives will vanish along with secret sins and bad attitudes. | Las cosas buenas hechas por la motivación incorrecta se desvanecerán junto con los pecados secretos y las malas actitudes. |
When you encounter people with bad attitudes and unhealthy views about relationships, how do you handle it? | Cuando te encuentras con personas con malas actitudes y puntos de vista sobre las relaciones malsanas, ¿cómo lo manejas? |
All bad things end someday, but we must never forget these bad attitudes deep within our conscience. | Todo lo malo un día se acaba pero en la conciencia de cada uno nunca se debe olvidar de las malas actitudes. |
Grown-ups with bad attitudes are the first to get fired, no matter how smart, attractive, or skilled they are. | Los adultos con una actitud negativa son los primeros en ser despedidos, no importa lo inteligentes que sean o la buena apariencia que tengan. |
Curiosity, one-upmanship, or loyalty to a theological position or teacher has caused a legion of interpretations and bad attitudes. | La curiosidad, la creatividad, o la lealtad a una posición teológica o a un maestro han causado una legión de interpretaciones y malas actitudes al respecto. |
But instead of falling on my knees and repenting of my sins and bad attitudes, I continued to blame my parents for my situation. | Pero en vez de caer de rodillas y arre-pentirme de mis pecados y actitudes equi- vocadas, seguía culpando a mis padres por mi situación. |
Children develop math phobias and bad attitudes toward mathematics because of things that adults and teachers do, like high stakes testing and timed tests. | Los niños desarrollan fobias y actitudes negativas hacia las matemáticas debido a las cosas que hacen los adultos y maestros, como ponerles exámenes de alto nivel o pruebas cronometradas. |
This frivolous and unfortunate complaint, where the author tries to allocate to spiritists mediums the use of bad words and bad attitudes, when incorporating the so-called pombajiras or bombojiras. | Esa, una acusación liviana e infeliz, en la que el autor intenta imputar a los médiums espíritas el uso de palabrotas y actitudes maliciosas, cuando se incorporan es así llamada pombajiras o bombojiras. |
It complicates with bad attitudes, unpayable tariffs or bureaucracy any step that Cubans outside take to once again come closer to their country, whether for family, nostalgia, curiosity or sincere interest. | Con malos modos, tarifas impagables o burocracias se les complica cualquier paso que dan para acercarse de nuevo a su patria, por nostalgia, por curiosidad o por sincero interés. |
