background and context
- Ejemplos
Chapter I introduces the report and provides background and context. | En el capítulo I se presenta el informe y se proporcionan antecedentes y el contexto. |
The originally Russian word ``Maslenitsa´´ carries different meanings depending on the religious background and context. | La palabra originalmente ruso ``Maslenitsa´´ lleva diferentes significados dependiendo del origen religioso y el contexto. |
BACKGROUND AND CONTEXT: Wanna Tanunchaiwatana, UNFCCC Secretariat, presented the background and context for the seminar. | ANTECEDENTES Y CONTEXTO: Wanna Tanunchaiwatana, Secretaría de la CMNUCC, presentó los antecedentes y el contexto del seminario. |
The report looks into the background and context of the Bill, as well as its provisions. | El informe relata el trasfondo y el contexto de la ley, así como sus provisiones. |
The originally Russian word ``Maslenitsa ́ ́ carries different meanings depending on the religious background and context. | La palabra originalmente ruso ``Maslenitsa ́ ́ lleva diferentes significados dependiendo del origen religioso y el contexto. |
Wired News explained some of the background and context of LinEx, the Spanish Debian variant. | Wired News explicó algo de la historia y contexto de LinEx, la versión Española derivada de Debian. |
Executive summary and project scope, background and context; | Resumen y alcance, antecedentes y contexto del proyecto; |
Before doing so I wish, however, to make some remarks about the background and context of the request. | Antes de hacerlo, empero, formularé algunas observaciones sobre los antecedentes y el contexto de la solicitud. |
The background and context in which the letter was written, the message it contained and how it was received. | Los antecedentes y el contexto en que la carta fue escrita, el mensaje que contenía y cómo fue recibida. |
To provide background and context for the recommendations for new or expanded text, some sections include an initial commentary. | Para proporcionar antecedentes y un contexto para las recomendaciones para un texto nuevo o ampliado, algunas secciones incluyen un comentario introductorio. |
Description: The background and context in which the letter was written, the message it contained and how it was received. | Descripción: Los antecedentes y el contexto en que la carta fue escrita, el mensaje que contenía y cómo fue recibida. |
Ms. Wanna Tanunchaiwatana, UNFCCC secretariat, outlined the background and context for the seminar. | La Sra. Wanna Tanunchaiwatana, de la secretaría de la Convención Marco, hizo una breve presentación de los antecedentes y el contexto del seminario. |
The background and context, however, beg awkward questions and arouse concern regarding the partly politically motivated nature of the charges. | Los antecedentes y el contexto, no obstante, dan por sentado cuestiones extrañas y plantean preocupaciones respecto al carácter político de los cargos. |
Students are encouraged to begin or extend the study of an additional language that suits their needs, background and context. | Se anima a los alumnos a comenzar o a ampliar el estudio de una lengua adicional que se ajuste a su situación, sus necesidades y su contexto. |
What I'm trying to get you to understand is the background and context that led to the accusation that Emmett Till had insulted this white lady. | Lo que le quiero hacer entender es el trasfondo y el contexto que condujeron a la acusación de que Emmett Till había insultado a una señora blanca. |
Allow yourself a close encounter with this fascinating city, understanding and appreciating the background and context, its importance in history, thanks to the professionalism of our expert guides. | Permítase un encuentro cercano con esta ciudad fascinante, comprendiendo y apreciando el contexto y el contexto, su importancia en la historia, gracias al profesionalismo de nuestros guías expertos. |
All translations require excellent knowledge of the target and source languages, as well as an understanding of the cultural background and context into which a document is being translated. | Todas las traducciones requieren un conocimiento excelente de los idiomas fuente y destino, así como la comprensión de los antecedentes culturales y contexto en el cual se está traduciendo un documento. |
Other representatives of the secretariat outlined the background and context of technology transfer activities under the UNFCCC process, focusing on key elements of the technology transfer framework. | Otros representantes de la secretarían expusieron el fondo y el contexto de las actividades de transferencia de tecnología del proceso de la Convención centrándose en los elementos más importantes del marco para la transferencia de tecnología. |
EL BATAN, Mexico (CIMMYT)–A new museum in Mexico provides historical background and context for scientific research into maize and wheat, emphasizing agricultural achievements in the developing world. | EL BATÁN, México (CIMMYT), 21 de septiembre– Hay un nuevo museo en México que proporciona los antecedentes y el contexto histórico de la investigación científica del maíz y el trigo y destaca los grandes logros en la agricultura del mundo en desarrollo. |
Many delegations, including ours, thought we should be given a less narrative and more analytical report that explains background and context and that provides adequate information on the items on the Council's agenda. | Muchas delegaciones, incluida la nuestra, pensaron que deberíamos recibir un informe menos narrativo y más analítico, en el que se expongan la información general y el contexto y que contenga datos suficientes sobre los temas del orden del día del Consejo. |
