backflushing
- Ejemplos
Filtration of melt with backflushing (discontinuous) | Filtración de la masa fundida con filtro de retrolavado(discontinuo) |
Filtration of melt without backflushing (discontinuous) | Filtración de la masa fundida sin filtro de retrolavado(discontinuo) |
Easy backflushing (for self-cleaning systems) | Fácil retrolavado (para sistemas con autolimpieza) |
Always perform backflushing in a controlled area to prevent the loss of small parts. | Efectúe los retrolavados siempre en una zona controlada para impedir la pérdida de piezas pequeñas. |
We recommend the use of a PURAIN backflushing nozzle set for filters installed in hard to accesstanks. | Se recomienda el uso de una boquilla de retrolavado PR-100-RSDS para los filtros instalados en tanques de difícil acceso. |
In addition to the two screen-bearing pistons, there is a single hydraulically actuated displacement piston that operates during backflushing. | Además de los dos pistones equipados con mallas, hay un pistón individual de desplazamiento accionado hidráulicamente que opera durante el contraflujo. |
Every 24 hours, the pump automatically performs an 8-second backflushing operation with a capacity of 30%. | La bomba realiza cada 24 horas automáticamente un servicio de limpiado por contracorriente de 8 segundos de duración con una potencia del 30%. |
Each machine can be equipped with degassing, high vacuum, backflushing filter and any one of three pelletising systems. | Cada modelo puede equiparse opcionalmente con unidad de desgasificación, unidad de alto vacío, filtro de retrolavado y uno de los tres sistemas de granulación. |
Should a filter be mounted in a hard to access place, it can also be cleaned via the installation of a backflushing nozzle. | Si el filtro esta ubicado en un lugar de difícil acceso, este también puede ser limpiado por medio de la instalación de una boquilla de retrolavado. |
This also lengthens the filtration cycles and reduces the amount of backflushing needed, thereby minimising water and media consumption. | Asimismo, esto prolonga los ciclos de filtrado, reduce la frecuencia de lavados a contracorriente necesarios y, a su vez, disminuye el consumo de agua y medios. |
In relation to extruder size, each filter unit is large enough to filter 100% of the melt during backflushing or filter change. | Cada unidad de filtrado se ha dimensionado con una superficie suficientemente grande, en función del tamaño del extrusor, para filtrar el 100 % de la masa fundida durante un proceso de lavado por contracorriente o un cambio de filtro. |
Each pair of cavities is positioned so that they can filter their respective melt streams, until the piston removes one of the cavities from the process to remove contaminant buildup by means of backflushing. | Cada par de cavidades está ubicado de modo que puedan filtrar sus respectivas corrientes de material fundido, hasta que el pistón retira una de las cavidades del proceso para eliminar la acumulación de contaminantes por medio de contraflujo. |
As one would expect all necessary data such as, for example, how much vinegar is filtered as well as the backflushing frequency and duration, the temperatures, the pressures and also the estimated time until the next cleaning are registered and displayed. | Por supuesto, se visualizan y se registran todos los datos requeridos como, por ejemplo, la cantidad del vinagre filtrado, la frecuencia y duración de retrolavados, las temperaturas, las presiones y también el tiempo estimado hasta la próxima limpieza. |
Backflushing of the milking unit does not control environmental mastitis. | El retrolavado de las unidades de ordeño no controla las mastitis ambientales. |
Backflushing with the high-pressure pump may also help. | También podría ser útil retrolavar la bomba de alta presión. |
