babil

Popularity
500+ learners.
This city was located in the present day Hillah, Babil Governorate, Iraq.
Esta ciudad se encuentra en la actualidad Hillah, babil gobernación, Irak.
But his undisputed greatest achievement was launching the Babil newspaper.
Pero su mayor logro es, sin duda, el lanzamiento del periódico Babel.
Incident rates are rising in the Governorates of Qadissiya, Maysan, Wassit, Karbala and Babil.
En las provincias de Qadissiya, Maysan, Wassit, Karbala y Babil aumentan los incidentes.
Note: All courses offered by Babil Language School, Antalya can be reserved online with LanguageCourse.Net.
Nota: todos los cursos ofrecidos por Babil Language School, Antalya se pueden reservar a través de LanguageCourse.Net.
That's why we're on the offensive today in Fallujah and Mosul, Ramadi and north Babil.
Por eso estamos hoy a la ofensiva en Faluya y Mosul, Ramadi y Babil del norte.
A PDF with a quote for Babil Language School is being sent to your email.
Hemos enviado un presupuesto para un curso en Babil Language School a tu email.
Your query has been sent to Babil Language School to confirm availability of your chosen course on your requested dates.
Su petición ha sido enviada a Babil Language School para confirmar la disponibilidad del curso elegido en las fechas seleccionadas.
And today, in places like Fallujah and North Babil, this generation of Marines is fighting to extend freedom.
Y hoy, en lugares como Faluya y el norte de Babil, esta generación de Infantes de Marina lucha para diseminar la libertad.
Babil and Wasit are the twelfth and thirteenth Iraqi provinces (out of a total of 18) to be handed over.
Babil y Wasit son la 12ª y la 13ª provincias iraquíes (de un total de 18) cuyo control se traspasa.
But Iraqi and coalition forces are on the offensive in Fallujah and North Babil, and have restored government control in Samarra, Tall Afar, and Najaf.
Pero los iraquíes y las fuerzas de la coalición están a la ofensiva en Faluyah y Babil del norte, y han reestablecido el control del gobierno en Samarra, Tall Afar y Najaf.
At 1255 hours the group arrived at the Qa`qa State Enterprise's Babil project, which has suspended operations, and made a general tour of inspection there.
El grupo llegó a las 12.55 horas al Proyecto Babel, dependiente de la Compañía Pública Al-Qaaqaa, un proyecto cancelado. El equipo realizó una gira de inspección general por el proyecto.
A team of 10 inspectors left the Canal Hotel at 9 a.m. to visit the Musayyib ammunition depot in the Musayyib district (Babil Governorate).
El equipo, integrado por 10 inspectores, salió del Hotel Canal de Bagdad a las 9.00 horas y se dirigió a los Polvorines Al-Musayyab, situados en el distrito de Al-Musayyab, provincia de Babel.
With the decrease in electricity intensifying the effects of a brutal heatwave, protests quickly spread to nine other southern provinces, including Najaf, Karbala, Dhi Qar, Babil, and Maysan.
La disminución de la electricidad intensifica los efectos de una terrible ola de calor y las protestas se esparcieron rápidamente a otras nueve provincias del sur, como es, Najaf, Karbala, Dhi Qar, Babil, Maysan, entre otras.
On 23 December 2016, in Babil governorate, Iraqi security personnel seized what is believed to be an ancient manuscript stolen from the Kuwait Museum during the 1990-1991 Iraqi occupation.
El 23 de diciembre, el personal de seguridad del Iraq incautó en la provincia de Babel lo que parecía ser un antiguo manuscrito robado del Museo de Kuwait durante la ocupación iraquí de 1990 y 1991.
Across parts of Al-Anbar, Babil and Basra, fewer than 60 per cent of children aged 6 to 11 had regularly attended school in the past two school months.
En ciertas zonas de las provincias de Anbar, Babil y Basora, menos del 60% de los niños de edades comprendidas entre los 6 y los 11 años han asistido de manera regular a la escuela durante los dos últimos meses.
I welcome the discovery and itemization of over 6,000 Kuwaiti books from the libraries of Babil University and the University of Kufa and look forward to their official handover to Kuwait.
Celebro el descubrimiento y la catalogación de más de 6.000 libros kuwaitíes encontrados en las bibliotecas de la Universidad de Babel y la Universidad de Kufa y espero conocer de su entrega oficial a Kuwait.
Senior officers in Iraq and Washington said that after the Falluja offensive, they do not want to lose the momentum in pressing insurgents in other restive parts of Iraq, like Mosul and Babil Province.
Importantes oficiales en Irak y Washington dijeron que después de la ofensiva de Falluja, no querían perder el impulso para presionar a los rebeldes en otras partes de Irak, como Mosul y la provincia de Babil.
The Iraqi security forces also took over security responsibilities in Babil and Wasit provinces in October 2008, in accordance with the timetable agreed upon by the Iraqi Government and MNF-I.
Las fuerzas iraquíes de seguridad también asumieron la protección de la seguridad en las provincias de Babil y Wasit en octubre de 2008, con arreglo al cronograma acordado por el Gobierno iraquí y las fuerzas multinacionales.
For example, on 26 July, the Babil Provincial Council adopted a decision to demolish the homes of persons convicted of being members of ISIL and forcibly evict their family members from the governorate.
Por ejemplo, el 26 de julio el Consejo Provincial de Babil adoptó la decisión de demoler las viviendas de las personas condenadas por ser miembros del EIIL y desalojó por la fuerza de la provincia a sus familiares.
A second group consisting of 11 inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 0735 hours, travelling to the Faculty of Medicine of the Babil University, which comes under the Ministry of Higher Education and Scientific Research.
Grupo II. El grupo II, compuesto por 11 inspectores, salió del Hotel Canal de Bagdad a las 7.35 horas y llegó a las 9.15 horas a la Facultad de Medicina de la Universidad de Babel, dependiente del Ministerio de Educación Superior e Investigación Científica.
Palabra del día
aquí