babá

Popularity
500+ learners.
She also spontaneously started to say agua, mama and babá (dad).
También empezó a decir espontáneamente agua, mamá y babá (para papá).
Childcare and Nannies Some families hire a nanny (babá), who may actually live in the family home, to take care of the children.
Algunas familias contratar a una niñera (baba), que en realidad pueden vivir en la casa de la familia, para cuidar de los niños.
The success of this Alí Babá undeniably owed a great deal to the conductor Jean-Pierre Haeck.
El éxito de este Alí Babá ha tenido un responsable incuestionable en la figura del director musical Jean-Pierre Haeck.
Beside her, Tassis Christoyannis was the personification of Alí Babá, rotund in every way, roundly applauded at the end of each of his numbers.
A su lado, Tassis Christoyannis personificó un Alí Babá rotundo en todos los sentidos, recibiendo ovación cerrada al final de cada uno de sus números.
Two other prominent leftist PT members also did so: deputies Luciano Genro of the Movement of the Socialist Left (MES) and Joäo Batista Babá of the Socialist Workers Current (CTS).
También lo hicieron otros dos destacados miembros de la izquierda del PT: el diputado Luciano Genro, del Movimiento de la Izquierda Socialista (MIS), y Joäo Batista Babá, de la Corriente Trabajadora Socialista (CTS).
Faced with such a brilliant musical result it's sad to say that Arnaud Meunier 's staging proved unsuccessful, in the sense that it ignored what is for me an essential component in Alí Babá.
Ante un capítulo musical tan brillante lamentamos tener que afirmar que la puesta en escena de Arnaud Meunier haya resultado fallida en el sentido en que obviaba un componente para nosotros esencial de Alí Babá.
Fortunately it seems that times are changing, and one hundred and twenty-five years after its Parisian premiere Alí Babá has returned to the stage, to be revealed as a masterpiece of Third Republic operetta.
Por fortuna parece que la tendencia está cambiando y ha regresado a las tablas, ciento veinticinco años después de su estreno parisino, este suculento Alí Babá que se ha revelado como una auténtica obra maestra de la opereta de la Tercera República.
Other invited guest artists are: Edgar Molina (guloya percussion and Brazilian batucada) and Alberto Fernández-Beto (Alí Babá drummer), and in the backup singers of the Sin Fronteras group, and the Salve de Mata los Indios group, Villa Mella.
Así como a los artistas invitados Edgar Molina (percusión guloya y batucada brasileña) y Alberto Fernández-Beto (redoblante Alí Babá), y en los coros el grupo Sin Fronteras y el Grupo de Salve de Mata los Indios, Villa Mella.
Sathya Sai Baba is not a person or an object.
Sathya Sai Baba no es una persona ni un objeto.
Caithleen and Baba are friends but in a different way.
Caithleen y Baba son amigas pero de una manera diferente.
These are the eight types of gurus, according to Bhagavan Baba.
Estos son los ocho tipos de gurus, según Bhagavan Baba.
She saw Sathya Sai Baba on the chest of Venkateshwara.
Vio a Sathya Sai Baba sobre el pecho de Venkateshwara.
In Prasanthi Nilayam Baba is seen as a Divine presence.
En Prasanthi Nilayam, Baba es visto como una presencia Divina.
Sathya Sai Baba is not a surgeon, but a physician.
Sathya Sai Baba no es un cirujano, sino un médico.
Baba explains this concept of food in a new way.
Baba explica este concepto de alimentación de una nueva forma.
In the present, here and now, is Sathya Sai Baba!
¡En el presente, aquí y ahora, está Sathya Sai Baba!
This Baba must also be churning the ocean of knowledge.
Este Baba también debe estar rumiando el océano del conocimiento.
All those present felt that Baba was the Divine incarnate.
Todos los presentes sintieron que Baba era la Divinidad encarnada.
Bhagavan Baba clearly diagnoses and perfectly prescribes our individual treatment.
Bhagavan Baba diagnostica claramente y prescribe perfectamente nuestro tratamiento individual.
Sathya Sai Baba is not in His physical body anymore.
Sathya Sai Baba ya no está en Su cuerpo físico.
Palabra del día
la miel