ayudar a cuidar

Popularity
500+ learners.
Puedes añadir o editar tu información de contacto en la sección Información de contacto para agilizar aún más el registro para eventos, y ayudar a cuidar mejor cualquier recomendación sobre un evento.
You can add or edit your contact information in the Contact Info section to make registering for events even faster, and help better curate any event recommendations.
Ayudar a cuidar a tus propios hermanos también es una excelente práctica.
Helping out with your own siblings is excellent practice, too.
Tratando de ayudar a cuidar de su dinero, eso es todo.
Trying to help you look after your money, that's all.
Cuando nazca, tendrás que ayudar a cuidar de él.
When he's born, you'll have to help take care of him.
Estará presente para ayudar a cuidar de sus hermanos y hermanas.
She'll be around to help raise her brothers and sisters.
Y quiero estar disponible para ayudar a cuidar a mi nieta.
And I want to be available to help watch my granddaughter.
También puede ayudar a cuidar de glucosa en sangre y colesterol grados.
It additionally could aid manage blood glucose and cholesterol degrees.
Su esposo debe ayudar a cuidar del niño económica, emocional y espiritualmente.
Your husband should help care for the child financially, emotionally, and spiritually.
¡Nos va a ayudar a cuidar a la bebé!
She's gonna help us take care of the baby!
He trabajado en 3 escuelas primarias y ayudar a cuidar a mis primos.
I have worked in 3 primary schools and help babysit my cousins.
También podría ayudar a cuidar de glucosa en sangre y los niveles de colesterol.
It also could assist take care of blood glucose and cholesterol levels.
¿Está buscando una oportunidad para ayudar a cuidar de la Trans Pennine Trail?
Are you looking for an opportunity to help look after the Trans Pennine Trail?
El té de hierbas relajantes fue creado para ayudar a cuidar de su cuerpo.
The relaxing herbal tea was created to help take care of your body.
Sin embargo, vale la pena la inversión para ayudar a cuidar tu tasa de rebote.
However, it's worth the investment to help save your bounce rate.
¿Me puedes ayudar a cuidar a los niños?
Can you help look after the kids?
Me gustaría ayudar a cuidar de ella.
I would help take care of it.
¿Cuánto tiempo se necesita para ayudar a cuidar a la persona en el hogar?
How much time is needed to help care for the individual at home?
Recibirá instrucciones sobre cómo ayudar a cuidar la línea CCIP de su niño.
You will receive instructions on how to help care for your child's PICC line.
Quiero ayudar a cuidar de Patty.
I want to help look after Patty.
Trabaja más de cuarenta horas por semana para ayudar a cuidar a su familia.
She works more than forty hours a week to help care for her family.
Palabra del día
fresco