Resultados posibles:
avisaste
-you warned
Pretérito para el sujetodel verboavisar.
avisaste
-you warned
Pretérito para el sujetovosdel verboavisar.

avisar

Bueno, al menos no puedo decir que no me avisaste.
Well, at least I can't say you didn't warn me.
¿Por qué no me avisaste que era tu mujer?
Why didn't you tell me that she was your wife?
¿Por qué no me avisaste de que era tu mujer?
Why did you not tell me that she was your wife?
¿Por qué no me avisaste que estabas en Nueva York?
Why didn't you let me know you were in New York?
Si sabías que estaba regresando, ¿por qué no me avisaste?
If you knew he was coming back. Why didn't you warn me?
¿Por qué no nos avisaste de que estabas viva?
Why didn't you let us know that you were alive?
Tía, ¿por qué no me avisaste que llegó Chava?
Aunt, why didn't you tell me Chava was here?
Bueno... la verdad es que me avisaste sobre todo esto.
Now... The truth is, you warned me about all of this.
¿Por qué no me avisaste de lo que tramabas?
Why didn't you tell me what you were up to?
¿Por qué no me avisaste que era tu mujer?
Why did you not tell me that she was your wife?
Por ejemplo, no me avisaste cuando empezaste a salir con Jessica.
For instance, you never told me when you started dating Jessica.
¿Por qué no me avisaste antes de la redada en la casa?
Why didn't you alert me before the raid on the house?
¿Por que me avisaste que era una trampa?
Why did you warn me it was a trap?
Si no estaba tibia, ¿por qué no me avisaste?
If it wasn't warm enough, why didn't you say so?
Viste a los mutantes pero no le avisaste a la policía.
You saw the mutants but you didn't call the police.
¿Y por qué no me avisaste en vez de perder mi tiempo?
Why not tell me instead of wasting my time?
Le avisaste cuándo y dónde encontrar al niño.
You let him know when and where to find the boy.
¿Y por qué no me avisaste que habías vuelto?
Then why didn't you tell me you were back?
La forma en que me avisaste sobre la emboscada de Moretti.
The way you warned me about the Moretti ambush.
¿Por qué no avisaste que habías vuelto, amigo?
Why didn't you tell us you were back, buddy?
Palabra del día
oculto