averred
-afirmado
Participio pasado deaver.Hay otras traducciones para esta conjugación.

aver

The knowledge I received averred that everything is pre-destined.
El conocimiento que recibí afirma que todo es predeterminado.
Human rights issues in Cambodia, were not, as its representative had averred, issues of the past.
Las cuestiones de derechos humanos en Camboya no son, como ha afirmado su representante, cuestiones del pasado.
Some speakers averred that globally binding rules were needed to underpin a long-term solution.
Algunos oradores afirmaron la necesidad de que se aplicasen normas vinculantes a nivel mundial para poder sostener una solución a largo plazo.
Peace Now averred that as many as 60 per cent of the settlers lived in their suburban communities for non-ideological reasons.
Paz Ahora afirma que hasta un 60% de los colonos viven en sus comunidades periféricas por razones no ideológicas.
The rabbis had gathered together almost five hundred passages from the Scriptures which, notwithstanding their apparent contradictions, they averred were prophetic of the coming Messiah.
Los rabinos habían reunido casi quinientas citas de las Escrituras que, a pesar de sus contradicciones aparentes, según ellos eran profecías del advenimiento del Mesías.
The Lancet averred that Wallace and the other anti-vaccination activists were being selective in their choice of statistics, ignoring large quantities of data inconsistent with their position.
The Lancet, la prestigiosa revista británica de medicina, publicó que Wallace y otros activistas antivacunación estaban siendo selectivos a la hora de elegir sus estadísticas ignorando todas aquellas que fueran inconsistentes con su posición.
Some of the royal administrators averred that from their experience humans were fundamentally evil, and given the opportunity would perpetrate the most appalling acts of selfishness, including, most importantly, disloyalty to their rulers.
Algunos de los administradores reales averred eso de sus seres humanos de la experiencia eran fundamental malvados, y dado la oportunidad perpetraría aterrar actos del egoísmo, incluyendo, más importante, deslealtad a sus reglas.
Their NIE averred implicitly that Iran's President Mahmoud Ahmadinejad, the hated Holocaust denier and only remaining axis of evil personage, had told the truth about Iran not developing nuclear weapons.
Su NIE aseguró implícitamente que el Presidente Mahmoud Ahmadinejad de Irán, el odiado negador del Holocausto y único personaje que queda del eje del mal, ha dicho la verdad en cuanto a que Irán no está desarrollando armas nucleares.
The monks averred later that they saw many people moving about the place, together with sundry demons, some of whom were shadowy and gigantic, and others barely to be distinguished from the men.
Los monjes contaron mas tarde que habían visto a mucha gente moviéndose por el lugar, en compañía de diferentes demonios, algunos de los cuales eran fantasmales y gigantescos, mientras que a otros apenas se les podía distinguir de los hombres.
Mr. Griffith also averred that the majority had erred in assuming that the burden of proof was on Ireland to establish that the MOX fuel production was an activity that was likely to adversely affect the State of the maritime area.
Además, el Sr. Griffith afirmó que la mayoría había errado al considerar que correspondía a Irlanda probar que la producción de combustible MOX era una actividad que era o podía ser perjudicial para el Estado de la zona marítima.
The president averred his commitment to the goals presented during his campaign.
El presidente aseguró su compromiso con las metas presentadas durante su campaña.
The student averred that he wasn't responsible for the theft of the teacher's computer.
El estudiante aseveró que no era responsable del robo de la computadora de la maestra.
He should be surrendered to the US, she averred.
Convendría devolverlo a US, musitó.
He averred that the crisis is largely generational, with older elites seeking to maintain dominance.
Afirma que la crisis es generacional y que las élites mayores buscan mantener su dominio.
The facts averred manifestly show that the author has sufficiently substantiated his claim for the purposes of admissibility.
Los hechos muestran claramente que el autor ha fundamentado debidamente su demanda a los efectos de la admisibilidad.
The facts averred manifestly show that the author has sufficiently substantiated his claim for the purposes of admissibility.
Los hechos muestran claramente que el autor ha sustanciado debidamente su demanda a los efectos de la admisibilidad.
The rabbis had gathered together almost five hundred passages from the Scriptures which, notwithstanding their apparent contradictions, they averred were prophetic of the coming Messiah.
Los rabinos habían reunido casi quinientos pasajes de las Escrituras que, a pesar de sus contradicciones aparentes, eran profecías, según ellos, del advenimiento del Mesías.
The monks averred later that they saw many people moving about the place, together with sundry demons, some of whom were shadowy and gigantic, and others barely to be distinguished from the men.
Posteriormente, los hermanos aseguraron haber visto a muchas personas rondando el lugar con varios demonios; algunos eran sombras colosales, otros apenas si se diferenciaban de los hombres.
These people, the monks averred, were striding along in great haste, with stiff but flying steps; and all were strangely pale of feature and were habited in the garments of the grave.
Esta gente, observaron los monjes, avanzaban a grandes zancadas con gran prisa, con pasos rígidos pero rápidos, y todos eran de facciones extrañamente pálidas y ataviados con las galas de la tumba.
A State party to the Protocol thus, it is averred, accepts a single obligation in relation to all of the rights enumerated in the Covenant and cannot by reservation exclude consideration of a violation of any particular right.
Por lo tanto, un Estado Parte en el Protocolo asume una obligación única en relación con todos los derechos enunciados en el Pacto y no puede, mediante una reserva, excluir el examen de una violación de ningún derecho determinado.
Palabra del día
el tema