avenir
La cesión avendrá al precio simbólico de un kuna. | The cession will happen to the symbolic price of a kuna. |
Estoy seguro de que Arturo se avendrá a un compromiso. | I'm sure Arthur will come round to the merits of compromise. |
La cesión avendrá para 380 millones de dólares de Singapur (311 millones de dólares EE.UU.). | The cession will happen for 380 million dollars of Singapore (USA 311 million dollars). |
El precio de compra es de 22,5 millones de dólares y la entrega de la nave avendrá el mes siguiente. | The purchase price is of 22,5 million dollars and the delivery of the ship will happen the next month. |
Si hay que proceder, por ejemplo, a nuevas elecciones en determinadas circunscripciones, etc., se avendrá a ello. | If, for example, it were necessary to hold fresh elections in a number of constituencies etc., he would fall in with this. |
El bautismo avendrá en el curso del primero crucero del 2 mayo de Venecia de la nave en salida vernissage. | The baptism will happen in the course of the first cruise of vernissage of the ship in departure 2 May from Venice. |
El encuentro avendrá por reserva, hasta a agotamiento de los asientos, a o a, el número de atención al cliente 800.167.772, la e-mail info@genoaportcenter.it. | The encounter will happen through reservation, until to exhaustion of the places, to green number 800.167.772 or the email info@genoaportcenter.it. |
La inauguración avendrá el 7 octubre con dos siguiente en principio viajo las direcciones con un tren de la capacidad de 1.300 toneladas a la semana en ambos. | The inauguration will initially happen next 7 October with two travels to the week in both the directions with a train of the ability to 1.300 tons. |
Éste avendrá en grado de elaborar y ideas concretamente realizables solamente y propuesto que será junto con interlocutores sociales responsables una región competente también. | This will only happen that along with responsible social parts there will be also a competent Region and in a position to elaborating proposed and in concrete terms realizable ideas. |
Compuesta de docentes universitarios, una comisión señalará la experiencia más merecedora entre ése mostrados de los partidarios y la recompensación avendrá en el curso del congreso de apertura del acontecimiento. | A commission, composed from university teacher, will signal the more deserving experience between those introduced by the supporters and the award will happen in the course of the convention of opening of the event. |
La cesión avendrá alrededor de 19,5 millón de esterlinas para sobre la base de los ingresos aguardados en 2020 y en 2021 (25,1 millones de dólares) una más suma hasta millón de esterlinas cuatro. | The cession will happen for about 19,5 million pounds (25,1 million dollars) more a sum until four million pounds on the base of the revenues attended in 2020 and 2021. |
La competición de contrata de la 10 obra es completado fluido febrero y la asignación del encargo a la empresa contratista, los procedimientos espletate todos, avendrá al final de abril. | The contest of contract of the intense activities is completed 10th February and the allocation of the assignment to the company contractor, the procedures carried out all, will happen in the end of April. |
Westbound la primero salida será ése de la nave APL Shanghai programado 29 siguiente febrero de Rotterdam, mientras que eastbound la primero salida avendrá el 5 marzo de Manzanillo con la nave APL Indonesia. | The first departure westbound will be that of ship APL Shanghai in program next 29 February from Rotterdam, while the first departure eastbound will happen 5 March from Manzanillo with ship APL Indonesia. |
La República de Azerbaiyán no se avendrá nunca con la ocupación y la anexión abiertas de parte de su territorio y velará por la restauración de su integridad territorial recurriendo a todos los medios a su alcance. | The Republic of Azerbaijan will never reconcile itself to the overt occupation and annexation of a part of its territory and will ensure the restoration of its territorial integrity using all available means. |
Incluso si mi jubilacin formal avendrá al final de mayo del año siguiente Stephen y - Cockroft ha precisado - yo trabajaré con partir de la conclusión de esta reunión de modo que garantizar un pasaje tranquilo de entregas. | Even if my formal retirement will happen in the end of May of the next year - it has specified Cockroft - Stephen and I will work with leaving from the conclusion of this reunion in order to guarantee an easy passage of deliveries. |
Con Anversa, Hamburgo y Venecia cuáles puertos de carga, los enlaces serán inaugurado con la salida del 21 noviembre de la nave Wieniawski del puerto belga siguiente, mientras que la salida sucesiva avendrá el enero siguiente de 18 Anversa. | The connections, with Antwerp, Amburgo and Venice which cargo ports, will be inaugurated with the 21 departure of next November of the Wieniawski ship from the Belgian port, while the successive departure will happen from 18 Antwerp next January. |
La primero salida de la rotación nueva avendrá el 16 enero del puerto de Valencia con la nave MSC Fiammetta siguiente, mientras que la salida última de la rotación actual será ése del 6 enero de la Yokohama igual ofrecida de español siguiente portacontainer. | The first departure of the new spin will happen next 16 January from the port of Valencia with ship MSC Fiammetta, while the last departure of the current spin will be that of next 6 January of portacontainer the Yokohama from the same Spanish port. |
Si una Parte considera necesaria la celebración de reuniones adicionales, la otra Parte se avendrá a esta petición en la mayor medida posible. | If additional meetings are deemed necessary by a Party, the other Party shall accommodate the request for a meeting to the maximum extent possible. |
Este signo distintivo adicional, conformado por un marco rojo cuadrado sobre fondo blanco, colocado sobre uno de sus vértices, se avendrá con la ilustración que figura en el Anexo al presente Protocolo. | This additional distinctive emblem, composed of a red frame in the shape of a square on edge on a white ground, shall conform to the illustration in the Annex to this Protocol. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!