avellanar
- Ejemplos
Visita guiada al Monasterio de les Avellanes. | Guided tour to the Monastery of the Avellanes. |
Realiza su formación marista, juniora-do, noviciado y escolasticado en Les Avellanes, Lérida (España), profesando por vez primera en 1962. | He did his juniorate, novitiate and scholasticate at Les Avellanes, Lérida, making first profession in 1962. |
El Monasterio de Santa María de Bellpuig de les Avellanes, fue fundado por el monjes premostratenses a finales del siglo XII. | The monastery of Santa María de Bellpuig de les Avellanes was founded by Premon- stratensian monks at the end of the XII century. |
Con el portal web, el Monasterio de les Avellanes se adentra en el mundo de las redes sociales, convirtiéndose en el Monasterio 2.0. | With the web portal, the Monestir de les Avellanes enters further into the world of social networks, converting itself into Monestir 2.0. |
En septiembre del año 2010 se cumplirán cien años de la llegada de los hermanos a esta casa de les Avellanes para cobijar en ella el noviciado. | September 2010 marks the cente- nary of the arrival of the Brothers in this house of les Avellanes to convert it into a novitiate. |
En este nuevo portal están presentes, por primera vez, formando un único conjunto, todos los servicios y activi- dades que se ofrecen desde el Monas- terio de les Avellanes. | In this new portal are present, for the first time, forming a unique combina- tion, all the services and activities which are offered by the Monastery of les Avellanes. |
El marco del encuentro ha sido la casa de Avellanes, un lugar lleno de paz y tranquilidad rodeado de una naturaleza hermosa donde la vista se pierde en hori- zontes lejanos. | The meeting place was the house of Avellanes, a place of peace and tran-quillity in beautiful surroundings where the vista is lost in distant horizons. |
Aprovechando la celebración del día (8 de septiembre) y el comienzo del nuevo año escolar, 86 hermanos de las comunidades de Cataluña se encontraron en Les Avellanes. | Inter-community meeting - Catalone Profiting from the feast of 8 September and the beginning of the new school year, 86 brothers from the communities of Catalonia gathered at Les Avellanes. |
En Catalunya, tan solo veo posible algo parecido si se estableciera una comunidad de ese estilo en Les Avellanes, por decir un lugar adecuado para afrontar estos retos. | In Catalonia, the only thing I see possible of something similar would be to establish a community of this style at Les Avellanes, to choose a place that is suitable for facing these challenges. |
Inició su vida marista en Llinars del Vallès, en el año 1968. Realizó el Noviciado en Santa María de les Avellanes. Emitió sus primeros votos en 1975 y sus votos perpetuos en 1982. | He commenced his Marist life in Llinars del Vallès in 1968. He completed his novitiate at Santa Maria de les Avellanes, made his first vows in 1975, and his perpetu- al ones in 1982. |
El tercero es el del her- mano Antonio Martínez Estaún, Director de las comunicaciones del Instituto, per- teneciente a la Provincia de l'Hermitage, que emitió sus primeros votos el 8 de septiembre de 1958, en Avellanes. | The third is that of Brother Antonio Martínez Estaún, Director of Publications of the Institute, from the Province of the Hermitage, who pronounced his first vows on 8 September 1958, at Les Avellanes. |
El nuevo portal ve la luz con la vo-luntad de mostrar el Monasterio de les Avellanes integrado en su entorno geográfico; para ello hemos apostado por facilitar a nuestros visitantes in- formación sobre las ricas posibilidades que ofrece nuestra comarca. | The new portal has been created with the intention of showing the monas- tery integrated into its geographical surroundings; on it we have posted information to help our visitors gain information about the rich possibilities offered by our region. |
También hace referencia a las dos comunidades en las que el hermano Arturo vivió sus últimos años: Mostaganem, donde transcurrieron parte de los ocho años que dedicó a Argelia, y Santa María de Bellpuig de les Avellanes que le acogió en los últimos meses de vida. | They both mentioned the two communities where Br. Arturo lived his last years: Mostaganem, where he lived a part of the eight years he spent in Algeria, and Santa María de Bellpuig de les Avellanes, where he passed the last months of his life. |
Pertenece al municipio de las Avellanes y Santa Linya. | It belongs to Les Avellanes and Santa Linya. |
Se llega al área de ocio y fuentes de la cueva de les Avellanes. | Reached the picnic area and sources of the cave of Hazelnuts. |
El pueblo de Santa Linya corresponde al término municipal de les Avellanes y Santa Linya, donde el Ayuntamiento tiene su sede en el pueblo de les Avellanes. | Santa Linya belongs to the town of Les Avellanes. Its town council is located in Les Avellanes. |
En la cueva de les Avellanes, donde rezuma el agua, se puede observar la Pinguicola grandiflora dertosensis, una planta insectívora que se desarrolla en las pequeñas grietas de la roca caliza, ya que necesita abastecerse del nitrógeno que no encuentra en las rocas. | In the cave of Hazelnuts, where flowing water can be seen Pinguicola grandiflora dertosensis an insectivorous plant that develops small cracks in the limestone as it needs to cover the nitrogen that is at rocks. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!