ave rapaz

Es hora del ave rapaz.
It's time for the raptor.
Nunca toque a un ave rapaz.
Don't ever touch a raptor.
¿De dónde viene el ave rapaz?
Where does the raptor come from?
El águila esteparia es un ave rapaz migratoria que ha experimentado una rápida disminución de la población en los últimos años.
The Steppe Eagle is a migratory raptor which has suffered rapid population declines in recent years.
El aguilucho común (Geranoaetus polyosoma) es una especie de ave rapaz que se distribuye desde Arica a Tierra del Fuego en Chile.
The Variable Hawk (Geranoaetus polyosoma) is a raptor species distributed from Arica to Tierra del Fuego in Chile.
Y al igual que el ave rapaz, esa llamita fue todo lo que necesité para poder ver en la oscuridad.
Andjust like the raptor that little flame was all I needed in order to see in the dark.
PRAS40 es un ave rapaz de unión proteína que está directamente fosforilada por la mTOR, lo que impide PRAS40 inhibición de mTOR.
PRAS40 is a raptor-binding protein that is directly phosphorylated by mTOR, which then prevents PRAS40 inhibition of mTOR.
Mariona encontró una pluma majestuosa de ave rapaz y una tibia de dinosaurio del Jurásico para el futuro museo paleográfico de Pallerols.
Mariona found a majestic raptor feather and a dinosaur shinbone from the Jurassic for the futurepaleographicmuseum of Pallerols.
Este parque participa en el plan de recuperación del ave rapaz quebrantahuesos y en el seguimiento del protagonista de estas montañas: el rebeco.
This park is part of the programme for the recovery of the bearded vulture, and for monitoring one of the main protagonists of these mountains: the chamois.
¿Qué es eso? - No estoy seguro, pero parecer ser algún tipo de ave rapaz. ¿Quíza sea un halcón?
What is that? - I'm not sure, but it seems to be some kind of raptor. Maybe a hawk?
Palabra del día
el regalo