Dijiste que podías conseguir avalistas para el resto. | You said you could get backers for the rest of it. |
Distribución de emisores, deudores o avalistas con arreglo a la DRC | Allocation of issuers, debtors or guarantors following the CRD |
Límites en relación con los emisores, deudores o avalistas | Limits in relation to issuers/debtors or guarantors |
Deudores o avalistas del sector público: Se aplican las siguientes normas en orden consecutivo: | Public sector debtors or guarantors: The following rules are applied in a sequential order: |
Finalmente los amigos de sus padres que vivían allí actuaron como avalistas. | In the end the friends of his parents living in the city acted as guarantors. |
Dijeron muchas cosas bonitas, que no me preocupase, que me encontrarían avalistas. | They said such nice things, that I shouldn't worry, that they would find me guarantors. |
Este procedimiento nos pone en la única posición de ser avalistas de la revolución de su conciencia. | This procedure puts us in the unique position of being a guarantor of your consciousness revolution. |
Los organismos internacionales o supranacionales pueden ser admitidos como emisores o avalistas con independencia de su ubicación. | International or supranational institutions are eligible issuers/guarantors irrespective of their place of establishment. |
Las mujeres pueden poseer tierras en su propio nombre, constituirse en avalistas y contraer deudas al igual que los hombres. | Women may own land in their own name, act as guarantors and assume liabilities as their male counterparts. |
Avales cruzados Práctica en la que dos personas o grupos de personas sirven de avalistas para las respectivas hipotecas. | A practice in which two individuals or sets of individuals serve as guarantors for each other's mortgage loans. |
Práctica en la que una serie de personas, a menudo desconocidas entre sí, están relacionadas como avalistas de las respectivas hipotecas. | A practice in which a string of people, often strangers, are linked together as guarantors for each other's mortgage loans. |
Los tipos de garantías requeridas varían en función del programa de crédito y suelen consistir en actas notariales, cheques posdatados y avalistas. | The types of security required vary with the credit programme and generally include notarial deeds, post-dated cheques and loan guarantors. |
Y yo debería aprender muchas cosas por mi cuenta; entonces me di cuenta de que era mejor tener avalistas fuertes. | I would have to learn a lot by myself and saw that it was better to rely on strong supporters. |
En estos escenarios, una persona que no paga su hipoteca puede provocar una reacción en cadena, afectando a todos los demás por su responsabilidad de avalistas. | In these scenarios, one person defaulting on their mortgage can produce a chain reaction, affecting all others because of their liability as guarantors. |
El Eurosistema puede aplicar otros límites, además de los aplicables a los bonos simples de entidades de crédito, respecto del riesgo frente a emisores/deudores o avalistas. | The Eurosystem may apply additional limits, other than those applied to uncovered bank bonds, to the exposure vis-à-vis issuers/debtors or guarantors. |
Los parlamentos asumen de verdad la representación de quienes los eligen, elemento esencial en democracia, cuando se niegan a ser meros avalistas formales de las propuestas de otros. | Parliaments only truly represent their electors, a crucial aspect of democracy, when they refuse to simply rubber stamp other people' s proposals. |
En el inciso ii) del primer punto (Deudores o avalistas del sector público) del quinto párrafo, la nota 35 a pie de página se sustituirá por la siguiente: | In point (ii) in the first bullet point (Public sector debtors or guarantors) of the fifth paragraph footnote 35 is replaced by the following: |
El Eurosistema puede aplicar otros límites, además de los aplicables al uso de los bonos simples de entidades de crédito, respecto del riesgo frente a emisores/deudores o avalistas. | The Eurosystem may apply additional limits, other than those applied to the use of unsecured debt instruments, to the exposure vis-à-vis issuers/debtors or guarantors. |
Evaluaciones implícitas de la calidad crediticia de emisores, deudores o avalistas de la Administración regional y local y de entidades públicas que no han sido evaluados por una ECAI | Implicit credit assessments for euro area regional government, local authority and public sector entity issuers, debtors or guarantors without an ECAI credit assessment |
Evaluaciones implícitas de la calidad crediticia de emisores, deudores o avalistas de la administración regional y local y de entidades públicas de la zona del euro que no han sido evaluados por una ECAI | Implicit credit assessments for euro area regional government, local authority and public sector entity issuers, debtors or guarantors without an ECAI credit assessment |
