auxiliar

Adopta nuevos procesos, auxiliado por sus adquisiciones precedentes.
It adopts new processes, aided by its previous acquisitions.
Debe ser auxiliado en esta tarea por el Administrador del nodo.
He will be assisted in this task by the Administrator of the node.
Fue auxiliado con dinero por el gobernador de Sonora, José María Maytorena.
He also receives money from the governor of Sonora, José María Maytorena.
El Consolador: ¿Cómo internet ha auxiliado en la divulgación espírita?
O Consolador: How much has the internet helped Spiritism?
El periodista pudo escapar al bosque, hasta que finalmente fue auxiliado.
The journalist was able to escape into a wooded area until he was finally given assistance.
El Consejo Directivo puede ser auxiliado además por especialistas no residentes en México.
The Board of Directors may also be advised by specialists who do not reside in Mexico.
A pesar de todo, existe un derecho humano a ser acogido y auxiliado en toda circunstancia.
Yet there is a human right to help in any circumstances.
Antes de encarnar, el Espíritu es auxiliado a percibir sus dificultades y se dispone a enfrentarlas.
Before incarnating, the Spirit is helped to remark its difficulties and accepts to face them.
La persona designada ejercerá dicha supervisión en coordinación con las autoridades pertinentes del Estado auxiliado.
The designated person shall exercise such supervision in coordination with the appropriate authorities of the assisted state.
Ésta dice que el quejoso fue secuestrado y auxiliado posteriormente por la Policía Federal de Caminos.
This person states that the complainant was abducted and later assisted by the Federal Highway Police.
El artista expresa sus ideas en imágenes; el publicista demuestra sus pensamientos auxiliado por conclusiones lógicas.
The artist expresses his ideas in images; the publicist demonstrates his thought with the help of logical conclusions.
A Hans, siempre auxiliado por los oficiales Klaus (Hristo Shopov) y Wilhelm, se le encomienda una misión en Polonia.
Hans, always backed up by the officials Klaus (Hristo Shopov) and Wilhelm, is sent to undertake a mission in Poland.
El Hijo al tener facultad de ser auxiliado en caso de grave necesidad, adquiere el Don Sobrenatural de Asistencia.
As the Son has the faculty of being helped in case of serious need, he acquires the Supernatural Gift of Assistance.
Los Estados Partes, en la aplicación de esta Convención, deberán respetar las áreas restringidas así designadas por el Estado auxiliado.
In the application of this Convention, the states parties shall respect any restricted areas so designated by the assisted state.
Para las rondas que Fisichella no estarían Ishikawa y Bontempelli y sería auxiliado por otro ex piloto de F1, Olivier Beretta.
For the rounds that Fisichella will skip, Ishikawa and Bontempelli will be partnered by another ex-F1 driver and GT ace Olivier Beretta.
Logística: Nuestro apoyo logístico está compuesto por las Gerencias de Finanzas, Operaciones, Administración y Mercadeo, auxiliado por un cuerpo secretarial, conserjes y conductores.
Logistics: Our logistical support is provided by the Finance and Accounting, Administration and Marketing sections, supported by secretaries, messengers and drivers.
Por la tarde apareció, en casa de Amelia, Rafael, el señor que había auxiliado al bebé, que salía de la casa donde trabajaba, y pudieron saludarlo.
In the afternoon Rafael, the man who had assisted the baby, came over to Amelia's house.
La detención fue realizada por el agente del Departamento de la Seguridad del Estado conocido como Camilo, auxiliado de los policías del carro patrullero 131.
The arrest was carried out by the Department of State Security agent known as Camilo, supported by the police of patrol car no. 131.
El hombre apenas puede progresar en su propia vida, intelectual o moral, sin ser auxiliado por la experiencia colectiva que han acumulado y conservado las generaciones pasadas.
The man barely can progress in his own life, intellectual or moral, without being helped by the collective experience that the passed generations have accumulated and conserved.
Sus palabras ─durante casi una hora que empleó en la conferencia, auxiliado por gráficos, datos y fotos proyectados en una pantalla─, fueron claras, precisas y elocuentes.
During his nearly one-hour lecture, aided by charts, figures and photos projected on a screen, Robock's words were clear, precise and eloquent.
Palabra del día
el otoño