auto motivado
- Ejemplos
Las decisiones del juez de instrucción adoptan la forma de auto motivado. | The investigating judge takes his decisions in the form of reasoned orders. |
Las decisiones del juez de instrucción adoptan la forma de auto motivado. | The investigating judge takes these decisions in the form of reasoned orders. |
En caso de objeción, la decisión de acumular los asuntos se adoptará mediante auto motivado. | In the event of an objection, a decision on the staying of proceedings shall be made by reasoned order. |
La decisión sobre la demanda se adoptará mediante auto motivado, contra el que no se dará recurso alguno. | The decision on the application shall take the form of a reasoned order, from which no appeal shall lie. |
El Tribunal de la Función Pública decidirá sobre la demanda mediante auto motivado o la unirá al examen del fondo. | The Tribunal shall decide on the application by way of reasoned order or reserve its decision for the final judgment. |
Cuando el Tribunal estime disponer de información suficiente al efecto, podrá resolver mediante auto motivado sin continuar el procedimiento. | If the Tribunal considers that it possesses sufficient information, it may, without taking further steps in the proceedings, give a decision by way of reasoned order. |
El 21 de noviembre de 1994, la Primera Corte Distrital de la Policía revocó el auto motivado y dictó auto de sobreseimiento definitivo a favor de los acusados. | On November 21, 1994, the First Police District Court revoked the indictment and ordered a definitive dismissal of the charges made against the accused. |
En caso de oposición o de que la parte no atienda a la solicitud de pago de dichas cantidades que le dirija el Secretario, el Presidente decidirá mediante auto motivado, contra el que no se dará recurso alguno. | In the event of challenge or if the party does not comply with a demand by the Registrar to refund those sums, the President shall rule by way of reasoned order from which no appeal shall lie. |
A propuesta del Juez Ponente, el Tribunal podrá decidir en cualquier momento, de oficio, tras oír a las partes y al Abogado General, resolver mediante auto motivado sobre las causas de inadmisión de la demanda por motivos de orden público. | On a proposal from the Judge-Rapporteur, the Court may at any time of its own motion, after hearing the parties and the Advocate General, decide to rule by reasoned order on whether there exists any absolute bar to proceeding with a case. |
La aplicación de la prisión preventiva, considerada como una medida excepcional, es de competencia del juez de vigilancia, quien actúa a instancias del juez de instrucción que debe dictar un auto motivado, si estima indispensable dicha prisión. | Placement in pretrial detention, which is considered exceptional, is determined by the juge des libertés et de la détention, the sitting magistrate, whom the trial judge must approach by means of a reasoned order if he or she considers the detention to be indispensable. |
El Tribunal de la Función Pública resolverá mediante auto motivado. | The Tribunal shall make its decision by way of reasoned order. |
Artículo 99 Respuesta mediante auto motivado | Article 99 Reply by reasoned order |
La decisión se adoptará mediante auto motivado. | The decision on the application shall take the form of a reasoned order. |
El Tribunal resolverá mediante un auto motivado sobre la solicitud a que se refiere el apartado anterior. | The Court shall rule by reasoned order on the request referred to in the preceding paragraph. |
Multi-calificada y auto motivado con una dedicatoria para la atención personal y física de uno a uno. | Multi-skilled and self motivated with a dedication for providing personal and physical care on one to one basis. |
Va a ser auto motivado, con experiencia con las familias grandes y capaces de hacer frente a las prioridades que compiten. | You will be self motivated, experienced with big families and able to cope with competing priorities. |
En comunicación más reciente, la peticionaria informó que esta decisión no fue cumplida por la institución militar, bajo el argumento de que se requería un auto motivado. | In a more recent communication, the petitioner reported that the army did not carry out the decision, arguing that a reasoned court order was required. |
La decisión de suspender el procedimiento será adoptada mediante auto motivado del Presidente, oídas las partes; el Presidente podrá someter la cuestión al Tribunal de la Función Pública. | The decision to stay the proceedings shall be made by reasoned order of the President after hearing the parties; the President may refer the matter to the Tribunal. |
Este procedimiento puede ser iniciado mediante un auto motivado del juez de instrucción en respuesta a una instancia motivada presentada por el fiscal, el abogado defensor, el testigo u otra persona interesada. | This procedure can be launched by investigating judge's grounded order (conclusion) in response to motivated request filed by prosecutor, defence lawyer, respective witness or any other interested person. |
Por los mismos motivos, el Tribunal podrá en cualquier momento decidir excluir del procedimiento a un agente, asesor o abogado mediante auto motivado, tras oír al interesado y al Abogado General. | On the same grounds, the Court may at any time, having heard the person concerned and the Advocate General, decide to exclude an agent, adviser or lawyer from the proceedings by reasoned order. |
