auspices

RH auspices of the World Day of multiple sclerosis 2018.
RH auspicios del Día Mundial de la esclerosis múltiple 2018.
People under the auspices of Dolphin are very wise.
La gente bajo los auspicios de Dolphin es muy sabia.
This process of change is also under the auspices of Heaven.
Este proceso de cambio también está bajo los auspicios del Cielo.
Several investigations are ongoing under the auspices of the Government.
Se están realizando varias investigaciones bajo los auspicios del Gobierno.
OLAF was set up under the auspices of the three institutions.
La OLAF se creó bajo los auspicios de las tres instituciones.
Supplementary services under private auspices are also available in the community.
Los servicios suplementarios bajo auspicios privados están también disponibles en la comunidad.
All this will be under the auspices of the AU.
Todo esto se hará bajo los auspicios de la Unión Africana.
We have taken dedicated action under the auspices of both.
Hemos adoptado medidas decididas con los auspicios de ambos.
It operates under the auspices of the International Organization for Standardization (ISO).
Trabaja bajo los auspicios de la Organización Internacional de Normalización (ISO).
Their inspection was carried out under its auspices.
Su inspección fue llevada a cabo bajo sus auspicios.
I shouldn't have lied to you about the auspices of our dinner.
No debería haberte mentido sobre los presagios de nuestra cena.
This process might require intergovernmental consultations convened under the auspices of UNEP.
Este proceso podría requerir consultas intergubernamentales organizadas bajo los auspicios del PNUMA.
Rapid clinical evaluation of 19-norsterolds followed under the auspices of Syntex.
La evaluación clínica rápida del 19-norsterolds siguió bajo los auspicios de Syntex.
People born on Monday are under the auspices of the Moon.
Las personas nacidas el lunes están bajo los auspicios de la Luna.
Home / RH auspices of the World Day of multiple sclerosis 2018.
Casa / RH auspicios del Día Mundial de la esclerosis múltiple 2018.
The games are organised under the auspices of the Olympic Movement.
Los juegos están siendo organizados bajo los auspicios del Movimiento Olímpico.
We likewise acknowledge the auspices of Ecuador's Ministerio de Turismo.
Igualmente agradecemos el auspicio del Ministerio de Turismo del Ecuador.
An international civil participation movement under the auspices of the FPH.
Un movimiento internacional de participación civil, bajo los auspicios de la FPH.
Several major treaties have been negotiated under United Nations auspices.
Se han negociado varios tratados importantes bajo los auspicios de las Naciones Unidas.
Movements began under the auspices of IOM in May 2003.
Los desplazamientos comenzaron con los auspicios de la OIM en mayo de 2003.
Palabra del día
embrujado