aunque no lo crea

Popularity
500+ learners.
Y aunque no lo crea, me deleitaré con ello.
And whether you believe it or not, I'll revel in it.
El era ministro, aunque no lo crea.
He was a minister, if you can believe it.
Me siento "bienvenu" en su presencia, aunque no lo crea.
I feel bienvenu beyond belief in her presence.
Podría ser el presidente de este país, aunque no lo crea.
I can serve as the president of this country, believe it or not.
Este es un macho, y es adulto, aunque no lo crea.
This is a male and hes fully grown believe it or not.
Usted también, aunque no lo crea.
You will too, but don't believe it.
Y aunque no lo crea, fue un error humano.
Believe it or not it was an honest mistake.
No, porque aunque no lo crea, tengo vida propia.
No. 'Cause, believe it or not, I also have a life.
Hoy, aunque no lo crea, tiempo es algo que no tengo.
Today, believe it or not, a moment is something I just don't have.
Tuve uno en el elevador esta semana, aunque no lo crea.
Actually, I had one this week in the elevator, of all places.
En segundo lugar, encontramos terreno común con respecto a Irán, aunque no lo crea.
Secondly, we found common ground on Iran, believe it or not.
Estamos invitados, aunque no lo crea.
We're invited, believe it or not.
No, aunque no lo crea, necesito el empleo y quiero quedarme.
No. Believe it or not, I need this job, and I want to stay.
Incluso aunque no lo crea.
Even if he doesn't think so.
No lo sabía, aunque no lo crea.
Whether you believe it or not, I didn't.
Hay guerra a unas treinta millas de esta casa aunque no lo crea.
There's a war going on not thirty miles from this house though you might not think it.
Era niño explorador, aunque no lo crea, en esta época.
He was a scout too, in this day and age, and he was going for Eagle.
Y el equipo que se requiere para encontrarlo es, aunque no lo crea, una caña de pescar.
And the equipment you need to find it is believe it or not a fishing rod.
Está bien, Foley no es inocente, pero, aunque no lo crea, es en realidad un héroe.
Okay, Foley is no angel, but, believe it or not, the guy is actually a hero.
Tomé la idea de Michael, aunque no lo crea, Pero, por desgracia, no funcionó, así que...
Got the idea from Michael, if you can believe that, but, unfortunately, it didn't work, so...
Palabra del día
esparcir