aun estas?
- Ejemplos
Por que aun estas aquí? | Why are you still here? |
Desgraciadamente, en la web de la exposición se publican tan solo unas pocas, y aun estas no muy interesantes. | Unfortunately, on the site of the exhibition they have published only a few photos, and rather uninteresting ones at that. |
Aun estas con ella? | Is she still around? |
¿Aún estás contento con tu decisión de unirte a nosotros? | You still happy with your decision to join us here? |
¿Aún estás en contacto con ese hermafrodita que te echaste? | You still keep in touch with that hermaphrodite you nailed? |
Eso es si aun estas interesada en tomar mi mano. | That is if you're still interested in taking my hand. |
Eso, si aun estas interesada en tomarme de la mano. | That is if you're still interested in taking my hand. |
Si la respuesta es no, aun estas a tiempo. | If the answer is no, you're still on time. |
Tienen que pensar que aun estas en el programa. | They have to think you're still with the program. |
Cuarto, lo que esto significa para ti si aun estas inconverso. | Fourth, what this means to you if you are still unconverted. |
En caso de que no lo hayas notado, aun estas trabajando. | In case you haven't noticed you're still on the clock. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Ahora que aun estas. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Evolution. |
Y es muy bueno escuchar que aun estas de buen humor. | And it's so good to hear that you're still in good spirits. |
¿Y como aun estas con vida para contarlo? | How are you still alive to tell this story? |
Ey, aun estas despierta si, no estoy cansada. | Hey, you're still up. Yeah, not that tired. |
Pero ahora mismo, hoy día, aun estas aquí. | Right now, today, you're still here. |
Si yo...si tu no vas a ayudarme, ¿Por qué aun estas vivo? | If I... If you're not going to help me, why are you still alive? |
Pero tu aun estas en el . | But you're still on it. |
Entonces, ¿aun estas en el trabajo? | So, you're still at work? |
Bueno, estoy contenta de que haya pasado me recuerda que aun estas casado. | Well, I'm glad it happened. I reminded me that you're still married. |
