au-pair

Popularity
500+ learners.
Mi nombre es Huguette y estoy buscando un trabajo como au-pair.
My name is Huguette and I am looking for a job as an au-pair.
Ser au-pair puede ser una experiencia increíble.
Being an au-pair can be an amazing experience.
¡Vas a ser nuestra primera au-pair!
You are going to be our first au-pair!
En este momento estoy trabajando como au-pair.
Right now I am working as an au-pair.
Bebé ocasional sentada quizá requiera donde au-pair se quedó sola con los tres niños.
Occasional baby sitting maybe required where au pair would be left alone with all three children.
Estoy muy de mente abierta y consideraría todas las oportunidades para convertirse en un au-pair.
I am very open minded and would consider every opportunity to become an au-pair.
Somos una familia de 5 y estamos buscando para nuestro próximo entusiasta, cariñoso y alegre au-pair.
We are a family of 5 and are looking for our next enthusiastic, loving and cheerfull au pair.
O par, au-pair, niñera o canguro: sin embargo, o lo que usted puede llamar, y su mismo concepto.
O pair, au-pairs, nanny or baby sitter: however or whatever you may call it; its the same concept.
La mayoría de los au-pair tienen entre 18 y 24 años de edad (aunque algunas agencias admiten hasta los 30).
Most au pairs are aged 18–24 (though some agencies cater for au pairs up to 30).
Por esto me gustaría hacer unas semanas au-pair, por qué me gusta mucho jugar, cuidar y aprender con niños.
For this I would like to do a few au-pair weeks, why I love playing, caring and learning with children.
Cuando era niño, el esposo de una au-pair que teníamos en casa solía realizar trucos de magia.
When I was a boy, the husband of an au-pair we had had when we were little would perform magic tricks at our house.
Hola au pair / / au-pair abuelita, somos una familia con cuatro hijos de los cuales los dos vivos más joven en casa.
Hi au pair / /au pair granny, we are a family with four children of which the two youngest live at home.
Tengo 21 años y. o. muchacha checa, que actualmente vive en Luxemburgo y trabajar como au-pair casi 18 meses en la misma familia de acogida.
I am 21 y. o. czech girl, currently living in Luxembourg and working as an au-pair nearly 18 months at the same host family.
Estamos buscando una au-pair a vivir con nosotros durante 10-12 meses; para ayudar con Oskar y Emma, cuidar tardes ocasionales, y hacer algunas tareas domésticas básicas.
We're looking for an au-pair to live with us for 10-12 months; to help with Oskar and Emma, babysit occasional evenings, and do some basic housework.
Ex au pairs siempre están dispuestos a vivir tan cerca de todo; au-pair amigos son numerosos en nuestro vecindario, así como expatriados de todo el mundo.
Former au pairs were always happy to live that close to everything; au pair friends are numerous in our neighbourhood as well as expatriates from all over the world.
Son muchas las opciones: cursos de calidad adaptados a todas las necesidades, estudios universitarios y de postgrado, prácticas remuneradas, convivencias con familias como canguro (au-pair) o incluso trabajando.
There are many different options: quality courses adapted to all requirements, University and post-graduate studies, paid internships, living with families as an au-pair or even working.
Un calificado (Educare, Montessori, Ed. B. Prim, Colegio Profesional de Cuidado de Niños o similar) au-pair que tiene una buena experiencia puede ganar R10, 000 y R12, 000 por mes.
A qualified (Educare, Montessori, B.Prim Ed, Professional Child Care College or similar) au-pair who has good experience can earn R10,000 to R12,000 per month.
Como ambos padres trabajan a tiempo completo y no tenemos el apoyo local, estamos buscando una habla Inglés au-pair a vivir con nosotros durante al menos 6 meses para supervisar nuestros dos hijos.
As both parents work full time and we do not have local support, we are looking for an English speaking au pair to live with us during at least 6 month to supervise our two children.
Preferiblemente buscando a alguien que necesita au-pair (vacaciones au pair o reemplazo etc.) o cuidador de julio a septiembre como el plan para continuar con mis estudios en otoño. Primera fecha disponible 11 de julio.
Preferably looking for someone who needs au pair (holiday au pair or replacement etc.) or caretaker from July-September as plan to continue with my studies in autumn. Earliest date available 11th July.
ID 1017265 Comienzo: Sep. 2019 - Dic. 2020 1 Niños: 6-10 años Estamos buscando una joven de nacionalidad rusa, bielorusa o ucraniana interesada en vivir con una familia española como au-pair.
ID 1017265 Start: Sep 2019 - Dec 2020 1 Children: 6 - 10 years old We are looking for a young woman of Russian, Belarusian or Ukrainian nationality interested in living with a Spanish family as an au-pair.
Palabra del día
fresco