atribuida
-attributed
Femenino y singular participio pasado de atribuir

atribuir

Popularity
2,000+ learners.
La Palme d'or ha sido atribuida a Dheepan, de Jacques Audiard.
The Palme d'or has been awarded to Dheepan, by Jacques Audiard.
La destrucción de Helike fue atribuida a Poseidon.
The destruction of Helike was attributed to Poseidon.
Esta pérdida fue atribuida a gastos en salud, rotación y absentismo.
This loss was attributed to spendings on healthcare, turnover and absenteeism.
Erróneamente atribuida a Giuliano Cassiano un reflejo de Gregorio el Grande, cf.
Erroneously attributed to Giuliano Cassiano a reflection of Gregory the Great, cf.
La inconsistencia puede ser atribuida parcialmente a la prohibición del cannabis.
The inconsistency can be partially attributable to the prohibition of cannabis.
La Medalla de los Justos le es atribuida en 2010.
The medal of Righteous Gentile was awarded her in 2010.
La curación no debe ser atribuida a él, sino al Señor.
The healing must not be attributed to him, but to the Lord.
El salmo 90 es una oración atribuida a Moisés.
Psalm 90 is a prayer assigned to Moses.
La Torah fue atribuida a la voz de Jehová, grabada por Moisés.
The Torah was attributed to the voice of Jehovah, recorded by Moses.
¿Puede tal tendencia ser atribuida a la actividad humana?
Can any such trend be attributed to human activity?
Autor: Sophie Marcowitz (Con una introducción atribuida a Juan Carlos I de España)
Author: Sophie Marcowitz (With an introduction attributed to Juan Carlos I of Spain)
La Crucifixión, pintura atribuida a Miguel Ángel Buonarroti.
La Crucifixión, a painting attributed to Miguel Ángel Buonarroti.
Las RCE y la cantidad atribuida son conceptos dispares.
The CERs and the assigned amount are unlike concepts.
Deberán solicitarse certificados de importación por la cantidad atribuida.
Import licence applications must be made for the quantity allocated.
Es atribuida a las religiones o a los movimientosde tipo religioso.
It is attributed to religions or to movementswhich are relgious in nature.
Otros objetos de interés son: una imagen de San José atribuida a Vergara.
Other objects of interest are: an image of San José attributed to Vergara.
Las emisiones autorizadas se dividen en unidades de la cantidad atribuida.
The allowed emissions are divided into assigned amount units.
Oración atribuida a san Francisco de Asís).
Prayer attributed to Saint Francis of Assisi).
Un manuscrito, atribuida a al-Khwarizmi, en la trigonometría esférica se discute en.
A related manuscript, attributed to al-Khwarizmi, on spherical trigonometry is discussed in.
No encontramos ninguna frecuencia estable que pueda ser atribuida inequívocamente a pulsaciones.
We find no stable frequency that can unambiguously be attributed to pulsations.
Palabra del día
la broma