Resultados posibles:
atardece
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboatardecer.
atardece
Imperativo para el sujetodel verboatardecer.
atardecé
Imperativo para el sujetovosdel verboatardecer.

atardecer

Es el restaurante más romántico del hotel cuando atardece.
This is the most romantic restaurant in the hotel at sunset.
Los grandes círculos que viajan de este a oeste son aves que parten cuando atardece en cada una de las áreas.
The large circles that travel from east to west are birds taking off as the Sun sets in each area.
Cuando atardece, toca salir del parque, que por la noche cierra sus puertas para preservar las zonas verdes.
But when it gets dark you have to leave the park, as it's closed at sunset to protect the grass.
Es todo un placer poder bailar mientras atardece y seguidamente disfrutar de la luz de la luna a primera fila del mar.
It's a pleasure to be able to dance while it's getting dark and then enjoy the moonlight at the front row of the sea.
Una de los paseos más románticos que pueden darse por Roma es pasear por las orillas de su río, el Tíber, desde que atardece en la Ciudad Eterna.
One of the most romantic walks in Rome is along the banks of the River Tiber in the dark in the Eternal City.
Nos detuvimos allí a última hora para verlo ya que es un lugar muy agradable cuando atardece y el cielo se llena de diferentes colores.
We stopped by as the last thing to see because it is a really nice place when the sun starts to go down and the sky is painted with different shades.
Las puestas de sol en Ibiza son increíbles y no hay nada mas relajante que verlo desde un yate cuando atardece, nadando alrededor del barco y disfrutando del sistema de iluminacion especial del que disponemos por debajo del nivel del mar.
Sunsets in Ibiza are amazing and there's nothing like sitting back relaxing and seeing it from a Yacht then when its dark swimming around the boat which has Blue Underwater Lights.
A unos 30 km llegaremos a las dunas de Erg Chebbi,saliendo en un viaje de la caravana de una hora en dromedarios, nos detendremos para disfrutar de un atardece mágico en las dunas del desierto, antes de dirigirnos a nuestras tiendas.
After about 30 km we will arrive at the dunes of Erg Chebbi, leaving on a caravan trip of one hour on dromedaries, we will stop to enjoy a magical sunset in the dunes of the desert, before heading to our stores.
Atardece, la bahía de Pollensa parece un lago. Es verano.
It is getting dark, the bay of Pollensa looks like a lake.
Atardece, pero mi refugio ya está listo.
It's getting late, but my shelter is ready.
Atardece y nos fuimos hasta el día siguiente.
Sunset, so we leave until the following day.
Atardece, y la colina todavía no suele iluminarse en esta estación. Con discreción cada uno dice alguna íntima oración elevando y bajando su mirada. María desde lo alto nos contempla tiernamente, leyendo el susurro de nuestros labios.
It is dusk, and the hill is not lit up by the sun. With discretion, each person expresses an intimate prayer, lifting and lowering his gaze; and Mary looks down upon us with tenderness, reading the whisper upon our lips.
Palabra del día
permitirse