Resultados posibles:
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo atañer.
atañe
-concern
Imperativo para el sujeto del verbo atañer.
atañé
-concern
Imperativo para el sujeto vos del verbo atañer.

atañer

Un ejemplo de tal contradicción atañe al párrafo 8.
One example of such contradiction relates to paragraph 8.
Nuestro sitio web atañe a la seguridad y privacidad online.
Our website pertains to security and privacy online.
La primera atañe al camino de vuestra formación espiritual.
The first regards the journey of your spiritual formation.
Esto atañe especialmente a las denominadas barreras comerciales no arancelarias.
This relates especially to the so-called non-tariff trade barriers.
La pregunta del Evangelio no atañe solo al futuro.
The question in the Gospel does not regard only the future.
Una de ellas atañe a la vinculación entre regionalismo y multilateralismo.
One such issue concerned the linkages between regionalism and multilateralism.
Esa decisión atañe a vuestro marido y en su ausencia, al Rey.
This decision relates to your husband and in his absence, the King.
Uno de ellos atañe al pago de la expropiación.
One of these regards the payment of the expropriation.
El proceso de paz le atañe al país en su conjunto.
The peace process he considers the country in its entirety.
Esto atañe en particular a la mujer de las zonas rurales.
This applies in particular to women in rural regions.
La única excepción atañe al secreto religioso (párr. 4).
The only exception concerns religious secrecy (para. 4).
La primera razón atañe al contenido del informe.
The first reason concerns the content of the report.
Esta es una responsabilidad que nos atañe a todos.
This is a responsibility that all of us must shoulder.
Nuestra segunda observación atañe a los aspectos humanitarios.
Our second observation is on the humanitarian aspects.
Incluso un vistazo rápido te dice cómo te atañe el tema.
Even a quick glance tells you how the topic concerns you.
El primero atañe a la cuestión de las competencias.
The first related to the subject of competences.
La disposición en cuestión atañe a la política común de los transportes.
The provision in question relates to the common transport policy.
Europa es un modelo a imitar en lo que atañe al clima.
Europe is a role model when it comes to climate.
Puedo ser flexible por cuanto atañe al año exacto.
I can be flexible when it comes to the exact year.
Pero esto no atañe a la esencia de la cuestión.
But this is not a question touching the essence of the matter.
Palabra del día
la rebaja