at the movies

You should've been with your friends or at the movies.
Deberías haber estado con tus amigos o en el cine.
They pushed me at the movies a couple weeks ago.
Me presionaron en el cine hace un par de semanas.
I was at the movies in Long Beach with my team.
Estaba en el cine en Long Beach con mi equipo.
We were at the movies, me and my mom.
Estábamos en el cine, yo y mi mamá.
Remember that girl we saw at the movies with Elliot?
¿Recuerdas la chica que vimos con Elliot en el cine?
I heard about your behaviour at the movies the other night.
Supe de tu comportamiento en el cine la otra noche.
A man grabbed my hand at the movies once.
Un hombre me agarró la mano en el cine una vez.
Don't you know what couples do at the movies?
¿No sabes lo que hacen las parejas en el cine?
Why don't you wait and go at the movies?
¿Por qué no esperas y vas en el cine?
Or maybe I can get my own popcorn at the movies.
O tal vez que puedo obtener mi palomitas en el cine.
They know what you did to me at the movies.
Saben lo que me hiciste en el cine.
Remember that girl we saw at the movies with elliot?
¿Recuerdas la chica que vimos con Elliot en el cine?
Do you believe everything you see at the movies?
¿Te crees todo lo que ves en las películas?
Saturday night at the movies with my two best friends.
Sábado por la noche en el cine con mis dos mejores amigos
Who was that sitting in front of you at the movies?
¿Quién estaba sentado delante de usted en el cine?
But these boys... they were at the movies at 7:00 P.M.
Pero estos chicos estaban en el cine a las 19:00.
Even in 3D. Rather than being at the movies.
Incluso en 3D. En lugar de estar en el cine.
It's like you're at the movies and I'm the film.
Es como si fueras al cine y yo fuera la película.
Have you forgotten our first night at the movies?
¿Has olvidado nuestra primera cita en el cine?
And this is called waiting in line at the movies.
Y esto se llama hacer la fila para una película.
Palabra del día
anual