asumir
Me gustaría que asumiera el mando del Enterprise. | I would like you to take over command of the Enterprise. |
Parece que lo engañaron para que asumiera la caída. | It looks like he's been set up to take the fall. |
Pero no, se suponía que yo asumiera toda la responsabilidad. | But no, I was supposed to take the fall for everything. |
Yo no le pedí que asumiera ningún riesgo. | I didn't ask him to take any risks. |
Dijo que vino por ella para que asumiera la responsabilidad. | He said he came to get her so that she can take responsibility. |
Las protestas empezaron antes de que Sargsyan asumiera el cargo de primer ministro. | Protests began before Sargsyan even took office as prime minister. |
Y le dije que nunca asumiera nada. | And I told him never to assume anything. |
Ya sabes, el hombre que dejaron que asumiera la culpa del accidente. | You know, the man you let take the fall for the accident. |
Ya sabes, el hombre que dejaron que asumiera la culpa del accidente. | You know, the man you let take the fall for the accident. |
Yo quería que él asumiera la culpa. | I wanted him to take the blame. |
El necesitaba que ella asumiera la culpa. | He needed her to take the fall. |
En 2017, después que Trump asumiera el cargo, ICE llevó a cabo 1 360 auditorías. | In 2017, after Trump took office, ICE carried out 1,360 audits. |
Las personas exigieron que la empresa asumiera la responsabilidad y pagara sus cuentas médicas. | People demanded that the company take responsibility and pay for their medical bills. |
Pidió al Consejo de Seguridad que asumiera efectivamente el liderazgo en esa esfera. | He called upon the Security Council to provide effective leadership in this area. |
A ellos les gustaría que asumiera el hábito. | They want you to take the veil. |
En otras palabras, así era antes de que yo asumiera el cargo. | In other words, that's the way it was before I came into office. |
Más concretamente, se pidió al FIDA que asumiera el liderazgo en este esfuerzo conjunto. | More specifically, IFAD was requested to take the lead in the endeavour. |
Permitió que Ralph asumiera cierto poder porque los muchachos más jóvenes lo escuchaban. | He allowed Ralph to assume some power because the younger boys listened to him. |
El Comité Especial decidió que el Sr. Asadi también asumiera las funciones de Relator. | The Ad Hoc Committee decided that Mr. Asadi would also serve as Rapporteur. |
Querían que Vincente asumiera ese ministerio porque era muy conocido por iniciar tales trabajos. | They wanted Vincent to undertake that ministry because he was well-known for initiating such works. |
