Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboasumir.
asuman
-assume
Imperativo para el sujetoustedesdel verboasumir.

asumir

Los hombres son dominantes y asuman el papel de guerreros.
Men are dominant and assume the role of warriors.
El Padre desea que sus Hijos Ascendentes asuman estas tareas.
The Father wishes his Ascending Sons to assume these tasks.
Tenemos que exigir que las empresas asuman su responsabilidad social.
We must demand that companies accept their social responsibility.
No asuman que tales prácticas son encontradas en pequeños países dictatoriales.
Do not assume that such practices are found in small dictatorial countries.
La mayoría son millonarios antes de que siquiera asuman sus llamados.
Most are millionaires before they even assume their callings.
Padres: ¡retornen del exilio y asuman el papel educativo!
Parents, come back from exile and assume your educational role!
Requiere que los iraquíes asuman la responsabilidad de su propio futuro.
It requires Iraqis to assume responsibility for their own future.
El reto, la oportunidad, está ahí para que ustedes lo asuman.
The challenge, the chance, is there for you to take.
Malta pide a Libia o a España que les asuman.
Malta asked Libya or Spain to take care of them.
Mas Swami quiere que los jóvenes asuman la responsabilidad.
But Swami wants youngsters to take up the responsibility.
Pero, por defecto, asuman que proviene del interior.
But, by default, assume it is coming from the inside.
Debemos convencer a los Estados Unidos para que asuman sus responsabilidades reales.
We must convince the United States to shoulder its real responsibilities.
Cuando las personas ven esto, probablemente asuman que no eres atractivo.
When people see this, they're likely to assume you're unattractive.
Y es mi trabajo asegurarme que asuman ese costo.
And it's my job to ensure that they bear that cost.
Instamos a todas las partes a que asuman sus responsabilidades.
We call on all parties to face up to their responsibilities.
Es importante que todos los países de la UE asuman este reto.
It is important that all the EU countries take up this challenge.
Tenemos que asegurarnos de que todos asuman sus responsabilidades.
We need to ensure that everyone shoulders their responsibilities.
¿Cuál debe ser su nueva composición cuando asuman nuevas tareas?
What should their new composition be as they take up new tasks?
Esperemos, por tanto, que todos asuman sus responsabilidades.
Let us hope, then, that everybody will shoulder their responsibilities.
Deje al menos que unos pocos asuman alguna responsabilidad.
Let at least a few assume some responsibility.
Palabra del día
el tejón